Salmernes Bog 143 – BPH & OL

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 143:1-12

Bøn om befrielse

1En sang af David.

Herre, hør min bøn!

Lyt til mit indtrængende råb!

Svar mig, for du er trofast og god.

2Fordøm mig ikke, Herre,

for ingen er fejlfri i dine øjne.

3Mine fjender forfølger mig,

de har spoleret mit liv.

De tvinger mig til at leve i mørket,

som om jeg allerede var død.

4Modet svigter mig,

jeg er lammet af frygt.

5Jeg tænker på gamle dage,

jeg mindes dine mægtige undere,

jeg husker det, du gjorde engang.

6Jeg rækker ud efter dig med længsel,

min sjæl tørster som den tørre jord.

7Skynd dig at hjælpe mig, Herre,

for jeg kan snart ikke mere.

Vend mig ikke ryggen,

for så er det ude med mig.

8Lad mig smage din godhed hver morgen,

for det er dig, jeg sætter min lid til.

Vis mig din vilje med mit liv,

for det er dig, jeg ønsker at følge.

9Frels mig fra mine fjender, Herre,

for det er hos dig, jeg har søgt tilflugt.

10Lær mig at gøre din vilje,

for det er dig, der er min Gud.

Led mig ved din gode Ånd

til et sted, hvor jeg kan leve i fred.

11Frels mig, Herre, for din æres skyld,

hjælp mig for din godheds skyld.

12Uskadeliggør alle mine fjender,

for jeg er din tjener.

O Livro

Salmos 143:1-12

Salmo 143

Salmo de David.

1Senhor, ouve a minha oração!

Dá atenção às minhas súplicas,

pois tu és justo e fiel em tudo quanto prometes.

2Não me peças contas;

perante ti ninguém pode considerar-se justo.

3Os meus inimigos perseguiram-me,

abateram-me até ao chão.

Fazem-me viver nas trevas profundas,

como se estivesse com os que já deixaram a vida.

4Por isso, estou tão angustiado;

estou como que afogado em desespero!

5Lembro-me de tudo o que fizeste no passado;

reflito nas tuas obras, em todo o teu poder.

6Por isso, estendo-te as minhas mãos.

A minha alma tem sede de ti,

como uma terra sedenta! (Pausa)

7Ouve-me depressa, Senhor!

O meu espírito desfalece;

não desvies de mim o teu olhar,

para que não fique como os que descem à cova.

8Permite-me que, logo de manhãzinha,

constate a tua bondade, pois confio em ti.

Ensina-me o caminho que devo seguir,

pois a ti dirijo a minha oração.

9Livra-me, Senhor, dos meus inimigos,

pois és o meu único refúgio!

10Ensina-me a fazer a tua vontade,

pois és o meu Deus.

Que o teu bom Espírito me guie,

por um caminho plano!

11Dá-me uma vida nova e honrarei o teu nome;

pela tua justiça, livra-me da minha angústia.

12No teu infalível amor para comigo,

extermina os meus inimigos.

Sejam destruídos os meus adversários,

pois a minha vida está ao teu serviço!