Salmernes Bog 116 – BPH & LCB

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 116:1-19

Hjælp i dødsangst

1Jeg elsker Herren,

for han hører min bøn.

2Han lytter til mit råb om hjælp,

jeg vil bede til ham, så længe jeg lever.

3Døden holdt mig i sit kvælertag,

jeg var dødsens angst og dybt fortvivlet.

4Da råbte jeg: „Herre, red mig fra at dø!”

5Herren er god og nådig.

Vor Gud er fuld af barmhjertighed.

6Han hjælper dem, der råber om hjælp,

han frelste mig i nødens stund.

7Min sjæl, fald til ro igen,

for Herren har bevist sin godhed.

8Han reddede mig fra døden,

mit øje fra gråd, min fod fra fald.

9Jeg er stadig i live,

og jeg vil altid følge Herrens vej.

10Jeg troede, og derfor talte jeg.

„Herre!” råbte jeg. „Jeg er i stor nød!”

11I min bitre angst sagde jeg:

„De er alle sammen fulde af løgn!”

12Hvad kan jeg give til Herren

for al hans godhed imod mig?

13Jeg vil takke ham for min redning

med et drikoffer.

14Jeg vil bringe ham de ofre, jeg har lovet,

for øjnene af hele folket.

15Herren elsker sit folk,

han griber ind, hvis nogen er nær ved at dø.

16Herre, jeg er din tjener, en simpel slave.

Tak, fordi du reddede mig fra døden.

17Jeg vil bringe dig takofre

og lovprise dig.

18Jeg vil bringe de ofre, jeg lovede,

for øjnene af hele folket,

19midt i din helligdom, Herre,

midt i Jerusalem.

Halleluja!

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 116:1-19

Zabbuli 116

1116:1 a Zab 18:1 b Zab 66:19Mukama mmwagala,

kubanga awulidde eddoboozi lyange n’okwegayirira kwange.

2116:2 Zab 40:1Kubanga ateze okutu kwe gye ndi,

kyennaavanga mmukoowoola ebbanga lyonna lye ndimala nga nkyali mulamu.

3116:3 Zab 18:4-5Emiguwa gy’okufa gyansiba,

n’okulumwa okw’emagombe kwankwata;

ne nzijula ennaku nnyingi n’okutya.

4116:4 a Zab 118:5 b Zab 22:20Ne ndyoka nkoowoola erinnya lya Mukama nti,

“Ayi Mukama, ndokola.”

5116:5 Ezr 9:15; Nek 9:8; Zab 103:8; 145:17Mukama wa kisa, era mutuukirivu;

Katonda waffe ajjudde okusaasira.

6116:6 Zab 19:7; 79:8Mukama alabirira abantu abaabulijjo;

bwe nnali mu buzibu obunene, n’andokola.

7116:7 a Yer 6:16; Mat 11:29 b Zab 13:6Wummula ggwe emmeeme yange,

kubanga Mukama abadde mulungi gy’oli.

8116:8 Zab 56:13Kubanga ggwe, Ayi Mukama, owonyezza omwoyo gwange okufa,

n’amaaso gange ogawonyezza okukaaba;

n’ebigere byange n’obiwonya okwesittala,

9116:9 Zab 27:13ndyoke ntambulirenga mu maaso ga Mukama

mu nsi ey’abalamu.

10116:10 2Ko 4:13*Nakkiriza kyennava njogera nti,

“Numizibbwa nnyo.”

11116:11 Bar 3:4Ne njogera nga nterebuse nti,

“Abantu bonna baliraba.”

12Mukama ndimusasula ntya

olw’ebirungi bye ebingi bwe bityo by’ankoledde?

13116:13 Zab 16:5; 80:18Nditoola ekikompe eky’obulokozi,

ne nkoowoola erinnya lya Mukama.

14116:14 Zab 22:25; Yon 2:9Ndituukiriza obweyamo bwange eri Mukama,

mu maaso g’abantu be bonna.

15116:15 Zab 72:14Okufa kw’abatukuvu ba Mukama kwa muwendo nnyo eri Mukama.

16116:16 a Zab 119:125; 143:12 b Zab 86:16Ayi Mukama,

onsumuluddeko ebyansiba n’onfuula wa ddembe,

nange nnaakuweerezanga ennaku zonna.

17116:17 Lv 7:12; Zab 50:14Ndiwaayo ekiweebwayo eky’okwebaza,

ne nkoowoola erinnya lya Mukama.

18Ndituukiriza obweyamo bwange eri Mukama,

mu maaso g’abantu be bonna,

19116:19 Zab 96:8; 135:2mu mpya z’ennyumba ya Mukama;

wakati wo, ggwe Yerusaalemi.

Mutendereze Mukama.