Bibelen på hverdagsdansk

Salme 20

Folket beder for kongen før kampen

1Til korlederen: En sang af[a] David.

Må Herren svare på din bøn, når du er i nød,
    må Jakobs Gud bevare dig fra alt ondt.
Må han sende dig hjælp fra sin helligdom,
    styrke dig fra sin bolig på Zion.
Må han mindes alle dine gaver
    og acceptere dine brændofre.
Må han opfylde dit hjertes længsler
    og lade dine planer lykkes.
Må vi få anledning til at råbe af glæde,
    når vi hører om dine sejre.
Må vi få anledning til at lovsynge vor Gud.
    Må Herren svare på alle dine bønner.

Kongen giver udtryk for sin tillid til Herren

Jeg er sikker på, at Herren vil hjælpe sin udvalgte konge.
    Han svarer mig fra sin himmelske bolig,
        hjælper mig med sin mægtige styrke.
Nogle stoler på vogne og ryttere,
    men vi stoler på Herren, vor Gud.
De skal falde og gå til grunde,
    men vi rejser os og står fast.

10 Giv mig sejren, Herre!
    Hør os, når vi beder dig om hjælp!

Notas al pie

  1. 20,1 Eller „til David”. Ikke alle sange, hvor Davids navn forekommer i titlen, er nødvendigvis skrevet af ham.

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 20

بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، زەبوورێکی داود.

1با یەزدان لە ڕۆژی تەنگانەدا بە دەنگتەوە بێت،
    با ناوی خودای یاقوب بتپارێزێت.
با لە پیرۆزگاکەیەوە یارمەتیت بۆ بنێرێت و
    لە سییۆنەوە پشتگیریت بکات.
با هەموو قوربانییەکانی تۆی لەبیربێت و
    هەموو قوربانی سووتاندنەکانی تۆ قبوڵ بکات.[a]
با ئارەزووی دڵت بهێنێتە دی و
    هەموو مەبەستەکانت بە ئەنجام بگەیەنێت.
هەلهەلە لێدەدەین بۆ ڕزگاربوونت و
    بە ناوی خودامانەوە ئاڵا بەرز دەکەینەوە.

با یەزدان هەموو داواکارییەکانت بەجێبهێنێت.

ئێستا زانیم کە یەزدان دەستنیشانکراوەکەی[b] ڕزگار دەکات،
    لە پیرۆزگا ئاسمانییەکەی خۆیەوە بە دەنگییەوە دێت،
    بە توانای ڕزگاریی دەستە ڕاستی.
هەندێک شانازی بە گالیسکە دەکەن و هەندێک بە ئەسپ،
    بەڵام ئێمە شانازی بە ناوی یەزدانی پەروەردگارمان دەکەین.
ئەوان چەمانەوە و کەوتن،
    بەڵام ئێمە هەستاین و چەسپاین.
ئەی یەزدان، پاشا ڕزگار بکە!
    کە لێت دەپاڕێینەوە بەدەنگمانەوە وەرە!

Notas al pie

  1. 20‏:3 لە دەقی عیبری لێرە وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏
  2. 20‏:6 بە زمانی عیبری پێی دەگوترێ مەشیخ‏ یان مەشیح‏.‏