Bibelen på hverdagsdansk

Salme 114

Herren hjælper sit folk

1Da Israels folk forlod Egypten,
    hvor de havde levet blandt et fremmed folk,
blev de Herrens ejendomsfolk,
    de blev hans eget, hellige folk.
Havets vandmasser flygtede fra dem,
    Jordanfloden holdt sig ærbødigt tilbage.[a]
Bjergene sprang rundt som væddere,
    bakkerne var kåde som lam.
Hvad går der af dig, hav, siden du flygter?
    Jordanflod, hvorfor holder du dig tilbage?
Hvorfor springer I bjerge som væddere?
    Bakker, hvorfor er I kåde som lam?
Når jorden står overfor den Almægtige, må den skælve,
    ryste af angst for Israels Gud,
han, som gav drikkevand fra en ørkensten,
    gjorde klippevæg til kildevæld.

Notas al pie

  1. 114,3 Først overgangen over Det Røde Hav (2.Mos. 14,21), dernæst overgangen over Jordanfloden (Jos. 3,13-16).

New Russian Translation

Psalms 114

Псалом 114[a]

1Я люблю Господа,

потому что Он услышал мой голос,

мои моления.

2Он услышал меня,

и потому буду призывать Его, пока жив.

3Смерть объяла меня своими оковами,

адские муки постигли меня;

я познал бедствие и скорбь.

4Тогда я призвал имя Господне:

«О Господи, умоляю Тебя, избавь душу мою!»

5Господь милостив и праведен;

милосерден Бог наш.

6Хранит Господь простодушных:

когда я изнемогал, Он спас меня.

7Возвратись, душа моя, в свой покой,

потому что Господь был благ к тебе.

8Ты избавил душу мою от смерти,

глаза мои – от слез

и ноги мои – от падения.

9Буду ходить перед Господом

на земле живых.

Notas al pie

  1. 114 В еврейском тексте псалом 114 и псалом 115 объединены в один псалом.