Ordsprogenes Bog 3 – BPH & TNCV

Bibelen på hverdagsdansk

Ordsprogenes Bog 3:1-35

Resultatet af lydighed og troskab

1Glem ikke, hvad jeg fortæller dig, min søn.

Tag imod min vejledning og følg den.

2Så vil du få et langt og rigt liv

og opleve mange gode år.

3Hold fast ved sandhed og troskab,

bær dem som et smykke om din hals,

skriv dem på dit hjertes tavle.

4Gør du det, vil du møde velvilje

både fra Gud og mennesker.

5Stol på Herren af hele dit hjerte,

følg ikke kun dine egne tanker.

6Søg Guds vilje i alt, hvad du gør,

så vil han lade livet lykkes for dig.

7Vær ikke selvklog og egenrådig,

adlyd Herren og tag afstand fra det onde,

8det giver sundhed til sjæl og krop,

styrke til hele dit legeme.

9Brug din rigdom til ære for Herren,

giv ham det første af hele din indtægt.

10Så vil han fylde din lade med korn

og dine vinbeholdere med vin.

11Mit barn, strit ikke imod, når Herren opdrager på dig,

bliv ikke bitter, når han sætter dig i rette.

12Det er jo dem, han elsker, han opdrager på,

som når en far irettesætter sin elskede søn.

Visdommens værdi

13Velsignede er de, der vinder sig visdom,

lykkelige de, som opnår indsigt.

14Hvad de vinder, er vigtigere end sølv,

det, de opnår, er bedre end guld.

15Visdom er mere værd end juveler,

ingen skatte kan måle sig med den.

16Den giver dig et langt og lykkeligt liv

og desuden både rigdom og ære.

17Den leder dig ad herlige stier

og fører dig fremad i fred.

18Visdom er et livets træ for dem, der tager imod den.

Velsignede er de, der klynger sig til den.

19Herren skabte jorden ved hjælp af sin visdom,

han brugte sin indsigt til at danne himlen.

20På hans kundskabs ord brød jordens kilder frem,

og skyerne begyndte at sende væde.

21Bevar din dømmekraft og omtanke,

tab dem aldrig af syne, min søn.

22De får dit liv til at lykkes

og giver dig ære og respekt.

23Så kan du færdes med sikre skridt,

dine fødder vil ikke snuble.

24Så kan du gå til ro uden at være bange,

lægge dig ned og nyde din søvn.

25Du frygter ikke en pludselig fare,

ængstes ikke, når gudløse straffes,

26for du regner med Herrens hjælp,

han bevarer dine fødder fra fælden.

Vejledning til at leve ret

27Afslå ikke at hjælpe nogen,

hvis du er i stand til det.

28Sig ikke: „Kom igen i morgen, så skal jeg hjælpe dig,”

hvis du har, hvad der er brug for.

29Du må ikke pønse på ondt imod dem, som har tillid til dig.

30Lad være at starte et skænderi med nogen, som intet ondt har gjort dig.

31Vær aldrig misundelig på en voldsmands magt,

tag ikke ved lære af ham.

32For Herren hader uretfærdighed,

men han holder sig nær til de retskafne.

33Herren forbander de gudløses huse,

men de retskafnes hjem velsigner han.

34Herren modarbejder de hovmodige,

men de ydmyge viser han nåde.

35Herren lønner de vise med ære,

men tåberne får kun skam som belønning.

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 3:1-35

ข้อดีอื่นๆ ของปัญญา

1ลูกเอ๋ย อย่าลืมคำสอนของเรา

แต่จงรักษาคำบัญชาของเราไว้ในใจของเจ้า

2เพราะสิ่งเหล่านี้จะช่วยต่ออายุของเจ้าให้ยืนยาว

และนำสันติสุขกับความเจริญรุ่งเรืองมาให้

3อย่าให้ความรักและความซื่อสัตย์ละจากเจ้าไป

จงผูกมันไว้รอบคอ

จงจารึกไว้บนแผ่นดวงใจของเจ้า

4แล้วเจ้าจะได้รับความโปรดปรานและมีชื่อเสียงดี

ทั้งในสายพระเนตรพระเจ้าและในสายตามนุษย์

5จงวางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างหมดใจ

อย่าพึ่งความเข้าใจของตนเอง

6จงยอมรับพระองค์ในทุกวิถีทางของเจ้า

แล้วพระองค์จะทรงทำทางของเจ้าให้ราบเรียบ3:6 หรือจะทรงชี้ทางให้

7อย่าคิดว่าตนฉลาด

จงยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้าและหลีกหนีจากความชั่ว

8เพราะสิ่งนี้จะรักษาร่างกายของเจ้า

และหล่อเลี้ยงกระดูกของเจ้า

9จงถวายเกียรติแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าด้วยทรัพย์สมบัติของเจ้า

ด้วยผลแรกจากผลผลิตทั้งปวงของเจ้า

10แล้วยุ้งฉางของเจ้าจะเต็มล้น

และถังของเจ้าจะเปี่ยมล้นด้วยเหล้าองุ่นใหม่

11ลูกเอ๋ย อย่าดูหมิ่นการตีสั่งสอนขององค์พระผู้เป็นเจ้า

อย่าขุ่นข้องหมองใจเมื่อพระองค์ทรงว่ากล่าวตักเตือน

12เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงตีสั่งสอนผู้ที่พระองค์ทรงรัก

ดั่งพ่อตีสั่งสอนลูกที่ตนชื่นชม3:12 ฉบับ LXX. ว่าและพระองค์ทรงลงโทษบุตรที่พระองค์ทรงชื่นชม

13ความสุขมีแก่ผู้ที่พบปัญญา

ผู้ที่ได้รับความเข้าใจ

14เพราะปัญญาให้ประโยชน์ยิ่งกว่าเงิน

และให้ผลตอบแทนยิ่งกว่าทองคำ

15ปัญญาล้ำค่ายิ่งกว่าทับทิม

สิ่งใดๆ ที่เจ้าปรารถนาก็ไม่สามารถเทียบได้

16ในมือขวาของปัญญามีชีวิตอันยืนยาว

ในมือซ้ายมีความมั่งคั่งและเกียรติ

17หนทางของปัญญาคือทางอันรื่นรมย์

วิถีทั้งสิ้นของปัญญาคือสันติสุข

18ปัญญาเป็นต้นไม้แห่งชีวิตแก่ผู้ที่กอดนางไว้

ความสุขมีแก่ผู้ที่ยึดนางไว้มั่น

19โดยปัญญา องค์พระผู้เป็นเจ้า ทรงวางฐานรากของโลก

โดยความเข้าใจ ทรงสถาปนาฟ้าสวรรค์

20โดยความรู้ของพระองค์ ห้วงลึกก็แยกออก

และเมฆก็หยาดน้ำค้างลงมา

21ลูกเอ๋ย อย่าให้สิ่งเหล่านี้คลาดไปจากสายตาของเจ้า

จงรักษาดุลยพินิจและความสุขุมรอบคอบไว้

22สิ่งเหล่านี้จะเป็นชีวิตสำหรับเจ้า

และเป็นอาภรณ์ประดับคอของเจ้า

23แล้วเจ้าจะดำเนินไปตามทางของตนอย่างปลอดภัย

และเท้าของเจ้าจะไม่สะดุด

24เมื่อเจ้าเอนกายลง เจ้าจะไม่กลัว

เมื่อเจ้านอนลง เจ้าจะหลับสบาย

25ไม่ต้องหวั่นเกรงภัยพิบัติฉับพลัน

หรือหายนะซึ่งจู่โจมคนชั่ว

26เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าจะอยู่เคียงข้างเจ้า3:26 หรือเพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นความมั่นใจของเจ้า

และจะทรงป้องกันไม่ให้เท้าของเจ้าติดกับ

27อย่าหน่วงเหนี่ยวสิ่งดีไว้จากผู้ที่สมควรได้รับ

เมื่ออยู่ในอำนาจของเจ้าที่จะจัดการได้

28อย่าพูดกับเพื่อนบ้านว่า

“กลับมาพรุ่งนี้แล้วกัน แล้วฉันจะให้”

ในเมื่อเจ้าสามารถให้ได้ทันที

29อย่าคิดปองร้ายเพื่อนบ้านของเจ้า

ผู้อาศัยอยู่ใกล้ๆ เจ้าอย่างไว้เนื้อเชื่อใจ

30อย่ากล่าวหาผู้ใดโดยไม่มีมูลเหตุ

ในเมื่อเขาไม่ได้ทำร้ายเจ้า

31อย่าอิจฉาคนโหดเหี้ยม

หรือเลือกวิถีทางใดๆ ของเขา

32เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงชิงชังคนคดในข้องอในกระดูก

แต่ทรงเชื่อใจคนเที่ยงธรรม

33คำสาปแช่งขององค์พระผู้เป็นเจ้าตกอยู่บนบ้านของคนชั่ว

แต่พระองค์ทรงอวยพรครัวเรือนของคนชอบธรรม

34พระองค์ทรงเยาะเย้ยคนที่ชอบเยาะเย้ย

แต่สำแดงพระคุณแก่คนถ่อมใจที่ถูกรังแก

35คนฉลาดได้รับเกียรติยศเป็นมรดก

ส่วนคนโง่จะได้รับแต่ความอัปยศ