Hoseasʼ Bog 7 – BPH & NVI-PT

Bibelen på hverdagsdansk

Hoseasʼ Bog 7:1-16

Et fordærvet samfund

1Når jeg prøver at kurere Israel, kommer Efraims ondskab klart til syne, og Samarias synder kommer frem i lyset, for de er fulde af løgn og bedrag. Der begås indbrud i husene, og man bliver overfaldet på gaden. 2De tænker ikke på, at jeg ser dem. Deres syndige handlinger tårner sig op omkring dem og stirrer mig i øjnene. 3Kongen støtter dem i deres ondskab, og lederne opmuntrer dem til at lyve. 4De brænder alle for deres utroskab. De er som en ophedet bageovn, hvor bageren ikke behøver at rode op i ilden eller komme mere brænde på, fra han lægger dej til brødet og indtil dejen er hævet.

5På kongens festdag drikker lederne sig fulde. De bliver øre af vinen som af feber, og kongen tager del i deres tåbeligheder. 6De er opslugt af intriger som en ovn, der ulmer natten lang og blusser op næste morgen. 7I deres brændende lidenskab myrder de den ene konge efter den anden, men ingen af kongerne råber til mig om hjælp.

8Efraim er blandet op med gudløse folkeslag. Mit folk er som en brændt pandekage, der ikke blev vendt på panden. 9De fremmede folkeslag tapper mit folks styrke, uden at mit folk lægger mærke til det. Israels folk er udbrændt som en gammel, gråhåret mand, men de ved det ikke. 10Deres selvsikre hovmod vidner imod dem. Men alligevel vender de sig ikke til mig, deres Gud, for at få hjælp.

11Israel er som en due uden forstand, der først kalder på Egypten for at få hjælp og siden sender bud til Assyrien. 12Men jeg kaster mit net over den i flugten og fanger den, for jeg vil straffe mit folk for deres onde handlinger.

13Stakkels mit folk, som har vendt mig ryggen. De styrer mod afgrunden, for de har gjort oprør imod mig. Jeg vil gerne redde dem, men de er fulde af falskhed og løgn. 14De søger mig ikke af et oprigtigt hjerte, men ligger og jamrer på deres senge. De skærer sig selv til blods for at få afguderne til at give dem korn og vin. 15Jeg underviste dem og gjorde dem stærke, men de vendte sig imod mig. 16De søger hjælp alle vegne, bare ikke hos mig.7,16 Meningen er omstridt. De er som en slap bue, der ikke kan bruges til noget. Landets ledere vil falde for sværdet på grund af deres oprør mod mig, og egypterne vil godte sig over deres skæbne.”

Nova Versão Internacional

Oseias 7:1-16

1“Quando eu tento curar Israel,

o mal de Efraim fica exposto

e os crimes de Samaria são revelados.

Pois praticam o engano,

ladrões entram nas casas,

bandidos roubam nas ruas;

2mas eles não percebem

que eu me lembro de todas as suas más obras.

Seus pecados os envolvem;

eu os vejo constantemente.

3“Eles alegram o rei com as suas impiedades,

os líderes, com as suas mentiras.

4São todos adúlteros,

queimando como um forno

cujo fogo o padeiro não precisa atiçar,

desde quando sova a massa até quando a faz crescer.

5No dia da festa de nosso rei

os líderes são inflamados pelo vinho,

e o rei dá as mãos aos zombadores.

6Quando se aproximam com suas intrigas,

seus corações ardem como um forno.

A fúria deles arde lentamente a noite toda;

pela manhã queima como chama abrasadora.

7Todos eles se esquentam como um forno

e devoram os seus governantes.

Todos os seus reis caem,

e ninguém clama a mim.

8“Efraim mistura-se com as nações;

Efraim é um bolo que não foi virado.

9Estrangeiros sugam sua força,

mas ele não o percebe.

Seu cabelo vai ficando grisalho,7.9 Hebraico: A cinza espalha-se pelo seu cabelo.

mas ele nem repara nisso.

10A arrogância de Israel testifica contra ele,

mas, apesar de tudo isso,

ele não se volta para o Senhor, para o seu Deus,

e não o busca.

11“Efraim é como uma pomba

facilmente enganada e sem entendimento;

ora apela para o Egito,

ora volta-se para a Assíria.

12Quando se forem,

atirarei sobre eles a minha rede;

eu os farei descer como as aves dos céus.

Quando os ouvir em sua reunião, eu os apanharei.

13Ai deles,

porque se afastaram de mim!

Destruição venha sobre eles,

porque se rebelaram contra mim!

Eu desejo redimi-los,

mas eles falam mentiras a meu respeito.

14Eles não clamam a mim do fundo do coração

quando gemem orando em suas camas.

Ajuntam-se7.14 Conforme a maioria dos manuscritos do Texto Massorético. Alguns manuscritos do Texto Massorético e a Septuaginta dizem Eles se cortam. por causa do trigo e do vinho,

mas se afastam de mim.

15Eu os ensinei e os fortaleci,

mas eles tramam o mal contra mim.

16Eles não se voltam para o Altíssimo;

são como um arco defeituoso.

Seus líderes serão mortos à espada

por causa de suas palavras insolentes.

E por isso serão ridicularizados no Egito.