Højsangen 7 – BPH & KSS

Bibelen på hverdagsdansk

Højsangen 7:1-14

Jerusalems unge piger:

1„Drej dig, Shulamit,7,1 Eller „pigen fra Shunem” (måske Abishag?). Der er mindst otte forskellige fortolkninger af, hvad ordet kan betyde. drej dig,

så vi kan se dig danse endnu engang.”

Den unge pige:

„Hvorfor vil I have mig til at danse rundt

mellem de to rækker af dansere?”

Den unge mand:

2„Dine dansetrin i sandalerne er så yndefulde,

oh, fyrstedatter!

Dine hofters kurver er et mesterværk af rang.

3Din navle er så besnærende som en skål

fyldt med den fornemste vin.

Din mave er som en dynge hvede,

smukt omgærdet af liljer.

4Dine bryster er som to gazelletvillinger.

5Din hals er som et elfenbenstårn.

Dine øjne er klare og dybe

som Heshbons damme ved Bat-Rabbim-porten.

Din næse er fornem som Libanons tårn,

der kan ses helt ovre i Damaskus.

6Dit hoved rejser sig majestætisk som Karmels bjerg,

dit hår skinner som det kostbare purpurstof.

Du har fortryllet en konge,

ja, fanget ham med en af dine hårlokker.

7Hvor er du vidunderlig smuk, min elskede!

Hvor jeg nyder at se på dig!

8Du er slank som et palmetræ,

dine bryster er som daddelklaser nær palmens top.

9Jeg vil bestige palmen

og gribe fat om dens frugt.

Dine bryster er som vindrueklaser,

din ånde som duften af abrikoser,7,9 Eller æbler.

10din mund giver mig udsøgt vin,

der flyder over mine læber og tænder.”

Den unge pige:

11„Jeg er din, min elskede,

hende du begærer.

12Kom min elskede, lad os tage ud på landet

og tilbringe natten under hennabuskene.

13Lad os stå tidligt op og gå ud i vinmarkerne.

Lad os se, om der er nye skud på vinrankerne,

og om granatæbletræerne blomstrer.

Dér vil jeg give dig min kærlighed.

14Kærlighedsplanten7,14 Også kaldet „alrune” eller „mandragora”. Plantens frugter og rødder mentes at være et afrodisiakum og skulle desuden øge chancen for at blive gravid. Se 1.Mos. 30,14-16. dufter,

og alle de dejligste frugter er lige for hånden,

både de grønne og de modne,

for jeg har gemt dem til dig, min elskede.

Kurdi Sorani Standard

گۆرانی گۆرانییەکان 7:1-13

1ئەی کچە میر،

پێیەکانت لەناو پێڵاو چەندە جوانن!

کەوانی ڕانت وەک خشڵە

دەستکردی دەستی وەستای کارامەیە.

2ناوکت جامێکی خڕە

شەرابی تێکەڵاوی لێ کەم ناکات،

ناوقەدت خەرمانی گەنمە

بە سەوسەن پەرژین کراوە.

3جووتە مەمکەکەت وەک دوو کارمامزن،

وەک جووتێک مامزن.

4گەردنت قوللەیەکی عاجە.

چاوەکانت وەک گۆمن لە حەشبۆن

لەبەردەم دەروازەی بەت ڕەبیم.

لووتت وەک قوللەی لوبنانە

ڕووەو دیمەشق دەڕوانێت.

5سەرت وەک کێوی کارمەلە بەسەرتەوە و

پرچی سەرت ئەرخەوانییە،

پاشا بەندی ئەگریجەکانە.

6چەند جوان و چەند شیرینیت،

ئەی ئەویندارەکەم، من بە تۆ دڵشادم!

7ئەم بەژنەت لە دار خورما دەچێت،

مەمکەکانت لە هێشوو.

8گوتم: «بەسەر دار خورما دەکەوم،

خۆم بە بەرهەمەکەی دەگرم.»

با مەمکەکانت وەک هێشووە ترێ بن،

بۆنی هەناسەت وەک سێو بێت،

9دەمت وەک باشترین جۆری شەراب بێت.

ئەویندار

با شەرابەکە بە ئاسانی بۆ دڵدارەکەم بڕژێت،

بە نەرمی بەسەر لێو و دداندا بڕوات.

10من بۆ دڵدارەکەمم و

ئەو پەرۆشی منە.

11دڵدارەکەم، وەرە با بچینە کێڵگە،

لە گوندەکان شەو بەسەرببەین.

12با بەیانی زوو بگەینە سەر ڕەزەمێوەکان،

ببینین ئاخۆ دار مێو چەکەرەی کردووە،

پەسیرەکان کراونەتەوە،

هەناریش پشکوتووە؟

لەوێ ئەوینەکەمت پێ دەبەخشم.

13گیائادەمە7‏:13 بڕوانە پەیدابوون 30‏:14‏-16.‏ بۆن بڵاو دەکاتەوە،

لە بەردەرگاکەشمان هەموو میوەیەکی بەتام هەیە،

کۆن و نوێ

کە بۆ تۆم هەڵگرتووە، ئەی دڵدارەکەم.