5. Mosebog 14 – BPH & NSP

Bibelen på hverdagsdansk

5. Mosebog 14:1-29

Om at være indviet til Herren

1I er Guds børn. Derfor må I ikke snitte jer selv til blods eller barbere ansigtshåret14,1 Ifølge Jer. 41,5 var det et tegn på sorg at snitte sig selv og barbere skægget af, muligvis også øjenbrynene. Skikken var forbundet med afgudsdyrkelse og derfor forbudt for Israels folk. Teksten her taler ikke direkte om skægget, men om håret foran på hovedet, altså på ansigtet. af for at vise jeres sorg over en, der er død, sådan som de andre folkeslag gør. 2Nej, I skal være et helligt folk, indviet til Herren alene, for han har udvalgt jer blandt alle folk på jorden til at være hans ejendomsfolk.

3I må ikke spise urene dyr, 4men I må gerne spise okser, får, geder, 5hjorte, gazeller, antiloper, rådyr, stenbukke og bjerggeder.

6Alle dyr, der tygger drøv og har spaltede klove, må I spise, 7men alle andre dyr må I ikke spise. Derfor må I ikke spise kameler, harer og klippegrævlinger, for de tygger drøv, men de har ikke spaltede klove.

8I må heller ikke spise svin, for de har spaltede klove, men de tygger ikke drøv og er derfor urene. I må ikke engang røre den slags dyr, når de er døde.

9Alle fisk med finner og skæl må I spise, 10alle andre dyr, der lever i vandet, skal I regne for urene.

11-18Alle fugle må I spise, bortset fra følgende som er urene: ørne, gribbe, fiskeørne, de forskellige falke- og høgearter, krager og ravne, strudse, måger, skarver, ibiser, rørhøns, ørkenugler, storke, de forskellige hejrearter og hærfugle.14,11-18 Betydningen af nogle af de hebraiske navne for fuglearter kendes ikke med sikkerhed. Flagermus må I heller ikke spise.

19Alle insekter med vinger er urene og må derfor ikke spises, 20men de dyr med vinger, som er rene, må I gerne spise.14,20 Ifølge 3.Mos. 11,20-23 er alle insekter urene og må ikke spises, bortset fra græshopper, der ikke regnes for insekter, men vingede væsener på linie med de småfugle, der ikke er rovdyr.

21Spis ikke selvdøde dyr, men sælg dem eventuelt til de fremmede iblandt jer, så de kan spise dem. Men I må ikke selv spise den slags, for I er et helligt folk, indviet til Herren jeres Gud.

Kog ikke et gedekid i mælk fra dets mor.

Om tiende

22Hvert år skal I give en tiendedel af jeres høst til Herren. 23Bring din tiende til det sted, som Herren vil udvælge til sin helligdom og hold festmåltid der. Det gælder tiende af korn, ny vin og olivenolie samt de førstefødte husdyr. Formålet med at give tiende er, at I derved skal lære at sætte Gud på førstepladsen i jeres liv. 24Hvis helligdommen ligger så langt borte, at det er for besværligt at bringe tienden dertil, 25kan I sælge de varer, I ellers skulle have givet i tiende, og rejse op til helligdommen med pengene 26og dér købe en okse, et får, noget vin eller øl, så I sammen med jeres husstand kan feste for Herrens ansigt. 27Glem ikke levitterne iblandt jer. Inviter dem med og del maden med dem, for de har ikke fået tildelt jord som jer andre.

28Hvert tredje år skal I samle tienden på et bestemt sted i byen 29og dele den ud mellem de jordløse levitter, de fremmede, enkerne og de forældreløse iblandt jer, så de kan komme og spise sig mætte. Da vil Herren, jeres Gud, velsigne jer i jeres arbejde.

New Serbian Translation

5. Мојсијева 14:1-29

Чиста и нечиста храна

1Ви сте деца Господа, Бога свога. Немојте се резати нити бријати косу на челу за покојником. 2Јер, ти си народ посвећен Господу, Богу своме; тебе је Господ изабрао од свих народа на земљи да будеш његов народ, његова драгоцена својина.

3Не једи ништа што је одвратно. 4Ово је стока коју можете јести: во, овца, коза, 5јелен, срна, срндаћ, козорог, антилопа, биво и дивокоза. 6Једите сваку животињу која има раздвојене папке, код које су папци потпуно раздвојени и која прежива. 7Међутим, од оних животиња што преживају, или имају папке раздвојене на двоје, не једите камилу, зеца и дамана. Те нека буду обредно нечисте за вас, зато што преживају, али немају раздвојене папке. 8Свиња такође нека буде обредно нечиста за вас, јер има раздвојене папке, али не прежива. Њихово месо не једите, и не дотичите њихову стрвину.

9А од свега што живи у води можете јести све што има пераје и крљушт. 10А све што нема пераје и крљушт, нека буде обредно нечисто за вас.

11Једите све чисте птице. 12А ове немојте јести: орла, лешинара, јастреба, 13сокола, копца сваке врсте, 14све врсте гаврана, 15ноја, сову, галеба, све врсте крагуја, 16ћука, буљину, лабуда, 17буљину, белоглавог супа и корморана, 18роду, све врсте чапљи, пупавца и слепог миша. 19Све крилате бубе нека буду нечисте за вас. Не једите их!

20Сваку чисту птицу можете јести.

21Не једите ништа што угине. То дај дошљаку који живи у твојим градовима нека једе, или продај странцу. Јер ти си народ посвећен Господу, Богу своме.

Не кувај јаре у млеку његове мајке!

Десетак

22Одвајај десетак од свег урода што засејеш, који ти њива донесе сваке године. 23Једи пред Господом, Богом својим – на месту које он изабере за Пребивалиште своме имену – десетак од свога жита, од свога младог вина, од свога уља, од првине своје крупне и ситне стоке, како би научио да се бојиш Господа, Бога свога, свег свога века. 24Али ако је пут предуг за тебе, па не можеш да донесеш десетак када те благослови Господ, Бог твој, јер је место које је Господ, Бог твој, изабрао да смести своје име тамо, далеко од тебе, 25продај то, а новац узми и иди на место које изабере Господ, Бог твој. 26Тамо купи за новац све што хоћеш: крупну стоку, ситну стоку, вино, жестоко пиће, и све што ти душа пожели, па једи тамо пред Господом, Богом својим, те се весели тамо и ти и твој дом. 27Немој занемарити Левита који живи у твојим градовима, јер он нема дела и наследства са вама.

28На крају сваке треће године издвајај десетак од урода за ту годину и смести га у своје градове. 29Кад дође Левит који нема дела ни наследства са тобом, или странац, сироче и удовица, који живе у твојим градовима, нека једу и нека се насите, да би те Господ, Бог твој, благословио у сваком послу кога се твоје руке лате.