4. Mosebog 12 – BPH & NVI-PT

Bibelen på hverdagsdansk

4. Mosebog 12:1-16

Mirjam gør oprør mod Moses

1En dag gjorde Mirjam og Aron oprør imod Moses, fordi han havde taget sig en kone fra det land, der hed Kush,12,1 Landet Kush oversættes undertiden med Etiopien, men det henviser til den nordlige del af det nuværende Sudan, også kaldet Nubien. syd for Egypten. 2„Kan Herren kun tale til Moses?” sagde de. „Hvad med os? Herren kan vel lige så godt tale til os.” Herren hørte det, 3men Moses prøvede ikke at forsvare sig, for han var jordens mest ydmyge menneske. 4Herren talte nu til både Moses, Aron og Mirjam og sagde: „Gå alle tre hen til åbenbaringsteltet!” Da stillede de sig foran teltet.

5Derpå steg Herren ned, skjult i en sky, og stillede sig ved indgangen til teltet. „Aron og Mirjam, træd frem,” beordrede han. Det gjorde de så. 6Herren fortsatte: „Når jeg taler til en profet, gør jeg det normalt gennem syner og drømme, 7men det er ikke på den måde, jeg kommunikerer med min tjener Moses. Han er en trofast leder for mit folk.12,7 Eller: „Han er den mest trofaste i hele mit folk.” 8Med ham taler jeg ansigt til ansigt og ikke i gåder. Han har set mig, som jeg er. Hvor vover I så at gøre oprør imod ham?”

9Så forlod Herren dem i vrede, 10og da skyen løftede sig fra teltet, var Mirjam fyldt med hvide pletter over hele kroppen. Aron var rystet over synet af det 11og udbrød: „Åh Moses, gå i forbøn for os, så vi ikke mister livet på grund af denne tåbelige synd. 12Mirjam ligner jo et dødfødt barn, der allerede er begyndt at gå i forrådnelse.”

13Da råbte Moses til Herren: „Herre, jeg beder dig: Gør hende rask.”

14Herren svarede: „Hvis hendes egen far havde spyttet hende i ansigtet, var hun blevet uren og måtte bære sin skam i syv dage. Send hende derfor uden for lejren. Efter syv dage kan hun vende tilbage igen.”

15Så blev Mirjam udstødt af lejren i syv dage, og folket måtte vente på hende, før de kunne rejse videre. 16Derefter forlod de Hatzerot og nåede frem til Parans ørken, hvor de slog lejr og blev et stykke tid.

Nova Versão Internacional

Números 12:1-16

Miriã e Arão Criticam Moisés

1Miriã e Arão começaram a criticar Moisés porque ele havia se casado com uma mulher etíope12.1 Hebraico: cuxita. 2“Será que o Senhor tem falado apenas por meio de Moisés?”, perguntaram. “Também não tem ele falado por meio de nós?” E o Senhor ouviu isso.

3Ora, Moisés era um homem muito paciente, mais do que qualquer outro que havia na terra.

4Imediatamente o Senhor disse a Moisés, a Arão e a Miriã: “Dirijam-se à Tenda do Encontro, vocês três”. E os três foram para lá. 5Então o Senhor desceu numa coluna de nuvem e, pondo-se à entrada da Tenda, chamou Arão e Miriã. Os dois vieram à frente, 6e ele disse:

“Ouçam as minhas palavras:

Quando entre vocês há um profeta do Senhor12.6 Ou profeta, eu, o Senhor,

a ele me revelo em visões,

em sonhos falo com ele.

7Não é assim, porém, com meu servo Moisés,

que é fiel em toda a minha casa12.7 Ou é o líder de todo o meu povo; ou ainda é o mais fiel dos meus servos.

8Com ele falo face a face,

claramente, e não por enigmas;

e ele vê a forma do Senhor.

Por que não temeram

criticar meu servo Moisés?”

9Então a ira do Senhor acendeu-se contra eles, e ele os deixou.

10Quando a nuvem se afastou da Tenda, Miriã estava leprosa12.10 O termo hebraico não se refere somente à lepra, mas também a diversas doenças da pele.; sua aparência era como a da neve. Arão voltou-se para Miriã, viu que ela estava com lepra 11e disse a Moisés: “Por favor, meu senhor, não nos castigue pelo pecado que tão tolamente cometemos. 12Não permita que ela fique como um feto abortado que sai do ventre de sua mãe com a metade do corpo destruída”.

13Então Moisés clamou ao Senhor: “Ó Deus, por misericórdia, concede-lhe cura!”

14O Senhor respondeu a Moisés: “Se o pai dela lhe tivesse cuspido no rosto, não estaria ela envergonhada sete dias? Que fique isolada fora do acampamento sete dias; depois ela poderá ser trazida de volta”. 15Então Miriã ficou isolada sete dias fora do acampamento, e o povo não partiu enquanto ela não foi trazida de volta.

16Depois disso, partiram de Hazerote e acamparam no deserto de Parã.