Psaumes 91 – BDS & CCBT

La Bible du Semeur

Psaumes 91:1-16

Un refuge sûr

1Qui s’abrite auprès du Très-Haut,

repose sous la protection ╵du Tout-Puissant.

2Je dis à l’Eternel91.2 L’ancienne version grecque a : il dira. : ╵« Tu es mon refuge et ma forteresse,

mon Dieu en qui je me confie ! »

3C’est lui qui te délivre du filet ╵de l’oiseleur,

et de la peste qui fait des ravages.

4Il te couvre sous son plumage,

tu es en sécurité sous son aile,

sa fidélité te protège ╵comme un grand bouclier.

5Tu n’as donc pas à craindre ╵les terreurs de la nuit,

ni les flèches qui volent ╵dans la journée,

6ou bien la peste ╵qui rôde dans l’obscurité,

ou encore le coup fatal ╵qui frappe à l’heure de midi.

7Que mille tombent à côté de toi,

et dix mille à ta droite,

toi, tu ne seras pas atteint.

8Il te suffira de regarder de tes yeux

pour constater ╵la rétribution des méchants.

9Oui, tu es mon refuge ╵ô Eternel !

Si toi, tu fais ╵du Très-Haut ton abri,

10aucun malheur ne t’atteindra,

nulle calamité ╵n’approchera de ta demeure ;

11car à ses anges, ╵il donnera des ordres à ton sujet

pour qu’ils te protègent sur tes chemins91.11 Les v. 11-12 ont été cités par Satan à Jésus lors de la tentation (Mt 4.6 ; Lc 4.10-11). Sur les anges chargés de veiller sur les hommes, voir Gn 24.7 ; Ex 23.20 ; Ps 34.8..

12Ils te porteront sur leurs mains,

de peur que ton pied ne heurte une pierre.

13Tu pourras marcher sur le lion ╵et la vipère,

et piétiner ╵le jeune lion et le serpent91.13 Voir Lc 10.19..

14Oui, celui qui m’est attaché, ╵je le délivrerai

et je protègerai ╵celui qui entretient ╵une relation avec moi.

15Lui, il m’invoquera, ╵et je lui répondrai,

je serai avec lui ╵au jour de la détresse,

je le délivrerai ╵et je l’honorerai,

16je le comblerai d’une longue vie

et lui ferai expérimenter mon salut.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 91:1-16

第 91 篇

上帝是我們的保護者

1安居在至高者隱秘處的人,

必蒙全能者的蔭庇。

2我要對耶和華說:

「你是我的避難所,我的堡壘,是我所信靠的上帝。」

3祂必救你脫離獵人的網羅和致命的瘟疫。

4祂必用祂的羽毛遮蓋你,

用祂的雙翼保護你,

祂的信實是你的盾牌和壁壘。

5你必不懼怕黑夜的恐怖,

或白日的飛箭,

6或黑暗中橫行的瘟疫,

或正午肆虐的災難。

7儘管千人仆倒在你左邊,

萬人仆倒在你右邊,

你必安然無恙。

8你必親眼目睹惡人受懲罰。

9因為你以至高者耶和華——我的避難所作你的居所,

10禍患不會臨到你身上,

災難不會靠近你的住處。

11因為祂必命令祂的天使隨時隨地保護你。

12天使會用手托住你,

不讓你的腳碰在石頭上。

13你必將獅子和毒蛇踩在腳下,

你必踐踏猛獅和巨蛇。

14耶和華說:「因為他愛我,我必拯救他;

因為他信靠我的名,

我必保護他。

15他求告我,我就答應他;

他遭遇患難,我必與他同在。

我必拯救他,賜他尊貴的地位。

16我必賜他長壽,

並讓他看見我的拯救之恩。」