Psaumes 67 – BDS & GKY

La Bible du Semeur

Psaumes 67:1-8

Que tous les peuples louent Dieu !

1Au chef de chœur : psaume à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes. Cantique.

2Que Dieu nous fasse grâce ! ╵Qu’il nous bénisse !

Qu’il nous regarde ╵avec bonté67.2 Voir Nb 6.25 ; Ps 4.7 ; 31.17.,

Pause

3afin que sur la terre ╵on reconnaisse ╵comment tu interviens,

et que chez tous les peuples ╵on voie comment tu sauves !

4Que les peuples te louent, ╵ô Dieu,

que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges !

5Que les nations jubilent ╵et qu’elles crient de joie,

car tu gouvernes ╵les peuples selon la droiture

et tu conduis ╵les nations de la terre.

Pause

6Que les peuples te louent, ╵ô Dieu,

que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges !

7La terre a produit ses récoltes,

Dieu, notre Dieu, nous a bénis.

8Oui, que Dieu nous bénisse

et qu’on le craigne ╵jusqu’aux confins du monde !

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 67:1-7

Rwĩmbo rwa Kũgooca Ngai

Rwĩmbo rwa Thaburi

167:1 Ndar 6:24-26Ngai arotũkinyĩria wega wake, na atũrathime,

na atũme ũthiũ wake ũtwarĩre,

267:2 Isa 62:2; Tit 2:11nĩguo njĩra ciaku imenyeke gũkũ thĩ,

ũhonokio waku ũmenywo nĩ ndũrĩrĩ ciothe.

3Andũ marokũgooca, Wee Ngai;

andũ othe marogũkumia.

467:4 Thab 9:4Ndũrĩrĩ nĩicanjamũke na cikũinĩre nĩ gũkena,

nĩgũkorwo wathaga andũ na kĩhooto,

na ũgatongoria ndũrĩrĩ iria irĩ gũkũ thĩ.

5Andũ marokũgooca, Wee Ngai;

andũ othe marogũkumia.

667:6 Alaw 26:4; Ezek 34:27; Kĩam 12:2Hĩndĩ ĩyo bũrũri nĩũkaruta magetha maguo,

na Ngai, o we Ngai witũ, nĩagatũrathima.

767:7 Thab 2:8Ngai nĩagatũrathima,

nacio ituri ciothe cia thĩ nĩikamwĩtigĩra.