Psaumes 62 – BDS & NVI

La Bible du Semeur

Psaumes 62:1-13

En Dieu mon âme est tranquille

1Au chef de chœur, à Yedoutoun62.1 Voir note 39.1.. Un psaume de David.

2Pour sûr, c’est à Dieu seul ╵que, dans le calme, ╵je me remets :

mon salut vient de lui.

3Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur ;

il est ma forteresse : ╵je ne serai pas ébranlé.

4Combien de temps encore ╵allez-vous, tous ensemble, ╵vous ruer sur un homme

pour chercher à l’abattre

comme un mur qui s’affaisse,

ou comme une clôture ╵qui cède à la poussée ?

5Oui, eux, ils forment des projets ╵pour le précipiter ╵de son poste élevé.

Ils aiment le mensonge.

De la bouche, ils bénissent,

mais du cœur, ils maudissent.

Pause

6Oui, remets-toi, mon âme, ╵à Dieu seul, dans le calme :

mon espoir vient de lui.

7Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur,

ma forteresse, ╵je ne serai pas ébranlé.

8De Dieu dépendent ╵mon salut et ma gloire,

mon rocher fortifié, ╵mon refuge est en Dieu.

9Vous, les gens de mon peuple, ╵ayez confiance en lui ╵en toutes circonstances !

Ouvrez-lui votre cœur !

Dieu est notre refuge.

Pause

10Oui, les êtres humains ╵sont un souffle qui passe ;

les hommes, tous ensemble, ╵ne sont que déception ;

placés sur la balance, ╵ils pèseraient

à eux tous moins que rien.

11Ne comptez pas ╵sur le gain obtenu par extorsion !

Ne placez pas un espoir illusoire ╵dans les biens mal acquis !

Si la fortune augmente,

n’y attachez pas votre cœur !

12Dieu a dit une chose,

et il l’a répétée, ╵et je l’ai entendue :

la puissance est à Dieu.

13Et c’est aussi, Seigneur, ╵en ta personne, ╵que la bonté réside,

car tu rends à chacun ╵selon ce qu’il a fait.

Nueva Versión Internacional

Salmo 62:1-12

Salmo 62Sal 62 En el texto hebreo 62:1-12 se numera 62:2-13.

Al director musical. Para Jedutún. Salmo de David.

1Solo en Dios halla descanso mi alma;

de él viene mi salvación.

2Solo él es mi roca y mi salvación;

él es mi refugio,

¡jamás caeré!

3¿Hasta cuándo atacarán todos ustedes

a un hombre para derribarlo,

como si fuera un muro inclinado

o una cerca a punto de derrumbarse?

4Solo quieren derribarlo

de su lugar de honor.

Se complacen en la mentira:

bendicen con la boca,

pero maldicen con el corazón. Selah

5Solo en Dios halla descanso mi alma;

de él viene mi esperanza.

6Solo él es mi roca y mi salvación;

él es mi refugio,

¡no caeré!

7Dios es mi salvación y mi gloria;

es la roca que me fortalece;

mi refugio está en Dios.

8Oh, pueblo, confía en él siempre,

derrama ante él tu corazón,

pues Dios es nuestro refugio. Selah

9Una quimera es la gente de humilde cuna,

y una mentira la gente de alta alcurnia;

si se les pusiera juntos en la balanza,

pesarían menos que un soplo.

10No confíen en la extorsión

ni se hagan ilusiones con sus rapiñas;

y aunque se multipliquen sus riquezas,

no pongan el corazón en ellas.

11Una cosa ha dicho Dios

y dos veces lo he escuchado:

Que tú, oh Dios, eres poderoso;

12que tú, Señor, eres todo amor;

que tú pagarás a cada uno

según lo que merezcan sus obras.