La Bible du Semeur

Psaumes 47:1-10

Applaudissez Dieu

1Au chef de chœur. Un psaume des Qoréites47.1 Voir note 42.1..

2Vous, tous les peuples, |battez des mains !

Poussez vers Dieu |des cris de joie !

3Car l’Eternel, |lui, le Très-Haut, |est redoutable,

c’est le grand Roi |du monde entier.

4Il nous soumet |bien des peuplades,

beaucoup de peuples |nous sont assujettis.

5Il a choisi |pour notre part |un territoire

qui fait la gloire |de tout Jacob |son bien-aimé.

Pause

6Dieu est monté47.6 Ce psaume fait peut-être allusion à une cérémonie fêtant l’entrée de Dieu dans son temple, le coffre sacré représentant son « trône » (v. 9). |parmi les cris de joie,

il est monté |au son du cor47.6 Il s’agissait du chofar, cor fait d’une corne de bélier., |lui, l’Eternel.

7Chantez à Dieu ! Chantez !

Chantez pour notre roi !

Oui, chantez-le !

8Car Dieu est Roi |du monde entier.

Chantez pour lui |un beau cantique !

9C’est Dieu qui règne |sur tous les peuples.

Sur son saint trône, il siège.

10Les chefs des peuples |se réunissent :

ils sont ton peuple, |Dieu d’Abraham47.10 Au lieu de peuple l’ancienne traduction grecque et la syriaque ont compris : avec traduisant ainsi : les chefs des peuples se réunissent au Dieu d’Abraham. La confusion entre ces deux mots est facile en hébreu. Il est aussi possible que la préposition signifiant avec ait sauté, à cause de sa ressemblance avec le mot signifiant peuple. Dans ce cas, le sens serait : les chefs des peuples se réunissent avec le peuple du Dieu d’Abraham. Dieu d’Abraham : Voir Gn 12.2-3 ; 17.4-6 ; 22.17-18. !

Ils sont à Dieu, |tous les puissants47.10 Autres traductions : les boucliers ou les protecteurs. |de cette terre,

car il est élevé |au plus haut point.

New International Version

Psalms 47:1-9

Psalm 47In Hebrew texts 47:1-9 is numbered 47:2-10.

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.

1Clap your hands, all you nations;

shout to God with cries of joy.

2For the Lord Most High is awesome,

the great King over all the earth.

3He subdued nations under us,

peoples under our feet.

4He chose our inheritance for us,

the pride of Jacob, whom he loved.47:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

5God has ascended amid shouts of joy,

the Lord amid the sounding of trumpets.

6Sing praises to God, sing praises;

sing praises to our King, sing praises.

7For God is the King of all the earth;

sing to him a psalm of praise.

8God reigns over the nations;

God is seated on his holy throne.

9The nobles of the nations assemble

as the people of the God of Abraham,

for the kings47:9 Or shields of the earth belong to God;

he is greatly exalted.