Psaumes 24 – BDS & HOF

La Bible du Semeur

Psaumes 24:1-10

L’Eternel entre dans son sanctuaire

1Psaume de David.

La terre et ses richesses ╵appartiennent à l’Eternel.

L’univers est à lui ╵avec ceux qui l’habitent24.1 Cité en 1 Co 10.26..

2C’est lui qui a fondé ╵la terre sur les mers,

qui l’a établie fermement ╵au-dessus des cours d’eau.

3Qui pourra accéder ╵au mont de l’Eternel ?

Qui pourra se tenir ╵dans sa demeure sainte ?

4L’innocent aux mains nettes ╵et qui a le cœur pur,

qui ne se tourne pas ╵vers le mensonge24.4 Autre traduction : qui ne se tourne pas vers les faux dieux.,

et qui ne jure pas ╵pour tromper son prochain.

5Celui qui vit ainsi ╵sera béni par l’Eternel,

il obtiendra justice ╵de son Dieu qui le sauve.

6O Eternel, tel est le peuple ╵qui se tourne vers toi

et qui s’attache à toi, ╵Dieu de Jacob24.6 D’après deux manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque. Au lieu de Dieu de Jacob, les autres manuscrits hébreux ont uniquement : Jacob..

Pause

7Relevez vos frontons, ╵ô portes24.7 Les portes de Sion sont personnifiées et exhortées à élever leurs frontons pour accueillir le coffre de l’alliance, symbole de la présence du Roi des rois., haussez-vous, ╵vous, portes éternelles,

pour que le Roi glorieux ╵y fasse son entrée !

8Qui est ce Roi glorieux ?

C’est l’Eternel, ╵le Fort et le Vaillant,

oui, l’Eternel, ╵vaillant dans les combats.

9Relevez vos frontons, ╵ô portes, haussez-vous, ╵vous, portes éternelles,

pour que le Roi glorieux ╵y fasse son entrée !

10Qui est ce Roi glorieux ?

Le Seigneur des armées célestes,

c’est lui le Roi glorieux.

Pause

Hoffnung für Alle

Psalm 24:1-10

Der König kommt!

1Ein Lied von David.

Dem Herrn gehört die ganze Welt

und alles, was auf ihr lebt.

2Die Erde befestigte er über dem Wasser,

ihre Fundamente legte er auf den Meeresgrund.

3»Wer darf auf den Berg des Herrn gehen

und an diesem heiligen Ort vor Gott treten?«

4»Jeder, der kein Unrecht tut

und ein reines Herz hat.

Jeder, der keine fremden Götter anbetet24,4 Oder: der kein falsches Spiel treibt.

und keinen falschen Eid schwört.

5Einen solchen Menschen wird Gott mit seinem Segen beschenken

und ihn für schuldlos erklären; der Herr ist sein Helfer!

6Das gilt den Menschen, die sich nach dir richten

und im Gebet deine Nähe suchen, du Gott Jakobs24,6 So nach der griechischen Übersetzung. Der hebräische Text lautet: (als wahre Nachkommen von) Jakob.

7»Hebt euch aus den Angeln, ihr Tore!

Öffnet euch weit, ihr alten Portale,

denn der König will einziehen, die höchste Majestät!«

8»Wer ist denn dieser mächtige König?«

»Es ist Gott, der Herr, der Starke, der Held.

Es ist der Herr, der siegreiche König!«

9»Hebt euch aus den Angeln, ihr Tore!

Öffnet euch weit, ihr alten Portale,

denn der König will einziehen, die höchste Majestät!«

10»Wer ist denn dieser mächtige König?«

»Es ist der Herr über Himmel und Erde24,10 Hebräisch: Jahwe Zebaoth. – Vgl. »Name Gottes« in den Sacherklärungen..

Er ist der mächtige König!«