La Bible du Semeur

Psaumes 140

Délivre-moi des calomniateurs!

1Au chef de chœur. Psaume de David.

O Eternel, délivre-moi des gens mauvais,
préserve-moi des violents!
Ils forment dans leur cœur des desseins malveillants.
Jour après jour, ils cherchent des querelles.
Leur langue est acérée tout comme celle d’un serpent,
et ils sécrètent sous leurs lèvres du venin de vipère[a].
            Pause
O Eternel, préserve-moi des griffes du méchant!
Protège-moi des violents,
de ceux qui projettent ma chute.
Des arrogants ont disposé des pièges devant mes pas;
des gens pervers[b] ont tendu leurs filets,
et le long du chemin, ils ont placé des traquenards pour moi.
            Pause
J’ai dit à l’Eternel: «Tu es mon Dieu!»
O Eternel, prête attention à mes supplications.
O Eternel, Seigneur, toi, mon puissant Sauveur,
tu protèges ma tête au jour de la bataille.
O Eternel, n’accorde pas à ces méchants ce qu’ils désirent!
Ne laisse pas leurs projets réussir, car ils triompheraient.
            Pause
10 Que sur la tête de ceux qui m’environnent
retombe enfin le mal provoqué par leurs lèvres!
11 Que des charbons ardents soient déversés sur eux!
Que dans le feu, ils soient précipités,
au fond d’un gouffre d’où ils ne pourront plus se relever!
12 Que les mauvaises langues ne se maintiennent pas dans le pays[c]!
Que l’homme violent soit pourchassé sans trêve par le malheur!

13 Je sais que l’Eternel rendra justice aux pauvres
et fera droit aux défavorisés.
14 Alors les justes diront tes louanges.
Les hommes droits habiteront en ta présence.

Notas al pie

  1. 140.4 Cité en Rm 3.13.
  2. 140.6 des gens pervers : cette traduction suppose une modification de la vocalisation du mot hébreu. Texte traditionnel: des liens.
  3. 140.12 Autre traduction: sur la terre.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 140

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของดาวิด)

1ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงช่วยข้าพระองค์จากคนชั่วร้าย
ขอทรงปกป้องข้าพระองค์จากคนทารุณ
ผู้ซึ่งวางแผนชั่วอยู่ในใจ
และปลุกปั่นสงครามอยู่ทุกวัน
พวกเขาลับลิ้นของตนให้คมกริบเหมือนลิ้นงู
พิษงูร้ายอยู่ที่ริมฝีปากของพวกเขา
เสลาห์

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงปกป้องข้าพระองค์จากเงื้อมมือของคนชั่ว
ขอทรงคุ้มครองข้าพระองค์จากคนทารุณ
ผู้วางแผนให้ข้าพระองค์สะดุดล้ม
คนยโสโอหังซ่อนบ่วงแร้วดักข้าพระองค์
เขาคลี่ตาข่ายรออยู่
และวางกับดักตามเส้นทางของข้าพระองค์
เสลาห์

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์ทูลพระองค์ว่า “พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์”
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงฟังคำร้องขอความเมตตาของข้าพระองค์
ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต ผู้ช่วยกู้ที่เข้มแข็งของข้าพระองค์
ผู้เป็นโล่ปกป้องศีรษะของข้าพระองค์ในยามศึก
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขออย่าทรงให้คนชั่วสมปรารถนา
ขออย่าให้แผนชั่วของเขาสำเร็จ
มิฉะนั้นพวกเขาจะกำเริบเสิบสาน
เสลาห์

ขอให้ความทุกข์ร้อนซึ่งวาจาของเขาเป็นต้นเหตุนั้น
ท่วมหัวบรรดาผู้ที่รุมล้อมข้าพระองค์
10 ขอให้ถ่านลุกโชนตกใส่ศีรษะของเขา
ขอให้เขาถูกโยนลงในไฟ
ลงในเหวลึกซึ่งเขาไม่มีวันจะขึ้นมาได้
11 ขออย่าให้คนที่ใส่ร้ายป้ายสีได้ตั้งมั่นในแผ่นดิน
ขอให้ความวิบัติไล่ล่าคนทารุณ

12 ข้าพเจ้าทราบอยู่ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงผดุงความยุติธรรมเพื่อผู้ยากไร้
และปกป้องสิทธิของคนแร้นแค้น
13 แน่ทีเดียว คนชอบธรรมจะสรรเสริญพระนามของพระองค์
และคนเที่ยงธรรมจะมีชีวิตอยู่ต่อหน้าพระองค์