Mon secours vient de l’Eternel
1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel121.1 Voir note 120.1..
Je lève les yeux vers les monts :
d’où le secours me viendra-t-il ?
2Mon secours vient de l’Eternel
qui a fait le ciel et la terre.
3Il te gardera des faux pas,
celui qui te protège ╵ne sommeillera pas.
4Non, jamais il ne dort, ╵jamais il ne sommeille,
celui qui protège Israël.
5L’Eternel est ton protecteur,
l’Eternel est à ton côté ╵comme une ombre qui te protège.
6Le soleil ne te frappera donc pas le jour,
ni la lune pendant la nuit.
7L’Eternel te gardera de tout mal :
il gardera ta vie.
8L’Eternel veillera sur toi ╵pendant tes allées et venues,
dès maintenant et à jamais.
Salmo 121
Cântico de Peregrinação.
1Levanto os meus olhos para os montes e pergunto:
De onde me vem o socorro?
2O meu socorro vem do Senhor,
que fez os céus e a terra.
3Ele não permitirá que você tropece;
o seu protetor se manterá alerta,
4sim, o protetor de Israel não dormirá;
ele está sempre alerta!
5O Senhor é o seu protetor;
como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6De dia o sol não o ferirá;
nem a lua, de noite.
7O Senhor o protegerá de todo o mal,
protegerá a sua vida.
8O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada,
desde agora e para sempre.