Psaumes 11 – BDS & HLGN

La Bible du Semeur

Psaumes 11:1-7

Un abri sûr

1Au chef de chœur. Un psaume de David.

Oui, j’ai fait mon refuge ╵de l’Eternel.

Pourquoi alors me répéter :

« Prends ton vol, comme un passereau, ╵afin de fuir dans les montagnes11.1 C’est-à-dire les montagnes de Judée qui ont servi de refuge à David et à ses amis lorsqu’ils étaient persécutés par Saül. Ce sont peut-être les amis de David qui lui donnent ce conseil assorti de sa justification (v. 2). » ?

2Vois les méchants bander leur arc,

poser leur flèche sur la corde

pour tirer dans l’obscurité ╵sur ceux dont le cœur est intègre.

3Lorsque les fondements vacillent,

que peut bien faire l’homme droit ?

4L’Eternel est dans son saint temple,

l’Eternel a son trône au ciel,

de ses yeux il observe :

il sonde les humains,

5l’Eternel sonde ╵ceux qui sont justes, ╵mais il déteste le méchant

et l’homme épris de violence.

6Il fait pleuvoir sur les méchants

du charbon11.6 Selon une version grecque. Le texte hébreu a : filets., du feu et du soufre.

Il les expose au vent brûlant11.6 Le simoun, vent chaud et violent du désert. : ╵voilà la part qu’il leur réserve.

7Car l’Eternel est un Dieu juste, ╵et il aime les actes ╵accomplis selon la justice.

Les hommes droits verront sa face.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 11:1-7

Salmo 11Salmo 11 Ang titulo sa Hebreo: Ginsulat ni David. Sa direktor sang mga manugkanta.

Pagsalig sa Dios

1Sa Ginoo ako nagapangayo sang proteksyon.

Gani ngaa nga nagasiling kamo sa akon,

“Palagyo ka sa mga bukid pareho sa pispis,11:1 Palagyo… pispis: Amo ini sa Septuagint kag sa Syriac. Sa Hebreo, Palagyo sa inyo mga bukid, pispis.

2kay ginabinat na sang mga malaot ang ila mga pana sa madulom nga lugar

agod panaon ang mga nagakabuhi sing husto.

3Ti, ano ang mahimo sang mga matarong kon wala na sing kahusayan ang banwa?”

4Ara ang Ginoo sa iya balaan nga templo;

didto sa langit ang iya trono.

Ginatan-aw niya kag ginausisa ang tanan nga tawo.

5Ginausisa niya ang mga matarong kag ang mga malaot.

Ginakaugtan niya ang mga mapintas.

6Paulanan niya sang nagadabadaba nga mga baga kag asupre ang mga malaot;

kag mabaton nila halin sa iya ang mainit nga hangin nga magapaso sa ila.

7Kay matarong ang Ginoo kag luyag niya ang mga buhat nga matarong.

Gani ang mga nagakabuhi sing husto makapalapit sa iya presensya.11:7 makapalapit sa iya presensya: sa literal, makakita sang iya nawong.