Job 35 – BDS & NUB

La Bible du Semeur

Job 35:1-16

Job tient des propos insensés

1Elihou reprit la parole et dit :

2Penses-tu être dans ton droit ╵quand tu affirmes :

« Oui, je suis plus juste que Dieu35.2 Voir 32.2. ! » ?

3Et tu ajoutes : ╵« A quoi me sert-il donc ╵d’éviter le péché ? »

et : « Quel profit ╵Dieu peut-il en tirer ? »

4Moi, je te répondrai

ainsi qu’à tes amis.

5Vois le ciel et regarde,

contemple les nuages : ╵combien ils te dominent !

6Or, si tu agis mal, ╵en quoi nuis-tu à Dieu ?

Multiplie tes révoltes, ╵quel tort lui causes-tu ?

7Si tu es juste, ╵que lui apportes-tu ?

Que reçoit-il de toi ?

8Car ta méchanceté ╵n’atteint que tes semblables,

de même ta justice ╵n’est utile qu’aux hommes.

9Le poids de l’oppression ╵fait crier les victimes,

contre la violence des puissants, ╵on appelle au secours.

10Mais nul ne songe à dire : ╵« Où est Dieu qui m’a fait ?

Lui qui, en pleine nuit, ╵donne des chants joyeux,

11lui qui nous instruit mieux ╵que les bêtes des champs

et qui nous rend plus sages ╵que les oiseaux du ciel ? »

12Alors on crie, ╵mais Dieu ne répond pas,

à cause de l’orgueil ╵de ceux qui font le mal.

13Oui, c’est en vain qu’ils crient ╵car Dieu n’exauce pas35.13 Au lieu de : Oui, c’est en vain… n’exauce pas, on pourrait traduire : non, Dieu n’écoutera pas ces paroles mensongères. :

le Tout-Puissant ╵n’y fait pas attention.

14Cependant, bien que tu prétendes ╵que tu ne le vois pas,

ta cause est devant lui ╵tu peux compter sur lui.

15Parce que sa colère ╵n’intervient pas encore

et qu’il ne semble guère ╵faire cas des pires révoltes35.15 révolte: mot de sens incertain, traduit d’après des versions anciennes.,

16Job a la bouche pleine ╵de paroles en l’air

et multiplie les discours insensés.

Swedish Contemporary Bible

Job 35:1-16

1Elihu fortsatte:

2Menar du att detta är rätt?

Du säger: ”Gud kan rättfärdiga mig.”35:2 ff. Grundtextens innebörd är osäker.

3Du frågar: ”Till vad gagn är detta för dig,

vad vinner jag på att avhålla mig från synd?”

4Jag ska svara dig

och dina vänner med dig.

5Se upp mot himlen,

betrakta molnen högt över dig!

6Om du syndar, vad rör det honom?

Om dina synder är många, vad gör det honom?

7Eller om du är rättfärdig, vad ger det honom?

Vad får han av dig?

8Din ondska kan bara beröra en annan människa,

liksom din rättfärdighet bara människobarn.

9Man klagar över allt förtryck,

vädjar om befrielse från de starkas välde.

10Men ingen frågar: ”Var finns Gud, min Skapare,

som låter sång ljuda i natten,35:10 Eller: …som ger styrka i natten.

11han som lär oss mer än markens djur

och ger oss mer vishet än åt himlens fåglar?”35:11 Eller: han som lär oss genom markens djur, ger oss vishet genom himlens fåglar.

12De ropar, men han svarar inte

på grund av de ondas arrogans.

13Nej, Gud hör inte deras tomma bön,

den Väldige noterar den inte.35:13 Grundtextens innebörd är osäker.

14Du kan säga att du inte kan se honom,

men din sak ligger framför honom,

och du ska vänta på honom.

15Nu när han aldrig straffar i sin vrede

och inte det minsta lägger märke till synden,

16öppnar Job sin mun för tomt prat

och upprepar ord utan att ha kunskap.