La Bible du Semeur

1 Chroniques 5

Les descendants de Ruben

1Ruben était le premier-né d’Israël, mais parce qu’il avait eu des relations sexuelles avec l’une des femmes de son père, son droit d’aînesse fut donné aux fils de Joseph, fils d’Israël; ainsi Ruben ne fut pas recensé comme l’aîné[a]. Juda fut puissant parmi ses frères, et de lui est issu le prince d’Israël, mais le droit d’aînesse appartenait à Joseph[b].

Fils de Ruben, premier-né d’Israël: Hénok, Pallou, Hetsrôn et Karmi. Descendants de Joël, de père en fils: Shemaya, Gog, Shimeï; Michée, Reaya, Baal, Beéra, un chef des Rubénites que Tiglath-Piléser[c], roi d’Assyrie, emmena en captivité[d]. Les hommes apparentés à Beéra, cités par familles selon leurs listes généalogiques sont: le chef Yeïel, Zacharie, Béla, fils d’Azaz, petit-fils de Shéma, le fils de Joël. Ces hommes habitaient à Aroër et dans le territoire qui va jusqu’au mont Nébo et Baal-Meôn. A l’est, ils s’étaient implantés jusqu’à l’entrée du désert qui s’étend jusqu’à l’Euphrate, car leur cheptel était nombreux dans le pays de Galaad[e]. 10 Du temps de Saül, ils firent la guerre aux Agaréniens[f], qui furent vaincus par eux; ils s’installèrent dans leurs habitations dans la partie orientale de Galaad.

Les descendants de Gad

11 Les descendants de Gad habitaient sur le plateau du Basan[g] et jusqu’à Salka. 12 Le groupe familial le plus important fut celui de Joël, puis, en deuxième, celui de Shapham, puis celui de Yaenaï et celui de Shaphath. 13 Il y avait à côté d’eux sept groupes familiaux: ceux de Michaël, Meshoullam, Shéba, Yoraï, Yaekan, Zia et Eber. 14 Ils étaient les fils d’Abihaïl, fils de Houri, dont les ascendants en ligne directe étaient Yaroah, Galaad, Michaël, Yeshishaï, Yahdo et Bouz. 15 Ahi, fils d’Abdiel et petit-fils de Gouni, était le chef de leurs groupes familiaux. 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan et dans les localités qui en dépendent, ainsi que dans tous les pâturages du Sarôn jusqu’à leur extrême limite. 17 Ils furent tous recensés dans les généalogies, du temps de Yotam, roi de Juda, et du temps de Jéroboam, roi d’Israël[h].

18 Les membres des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé avaient 44 760 hommes valeureux capables de manier le bouclier et l’épée, ou tirant à l’arc. Ils étaient exercés à la guerre et prêts à combattre. 19 Ils firent la guerre aux Agaréniens et à Yetour, Naphish et Nodab. 20 Dieu les secourut et leur donna la victoire sur les Agaréniens et tous leurs alliés, parce qu’ils l’en avaient imploré pendant la bataille. Il les exauça parce qu’ils lui avaient fait confiance. 21 Ils s’emparèrent de tout leur bétail, à savoir: 50 000 chameaux, 250 000 moutons et chèvres et 2 000 ânes; de plus, ils firent 100 000 prisonniers. 22 Beaucoup d’ennemis furent aussi tués, car ce combat était entre les mains de Dieu. Ils s’installèrent à leur place et y demeurèrent jusqu’à l’exil.

Les descendants de Manassé

23 Les descendants de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays qui allait du Basan à Baal-Hermon, Senir, et la montagne de l’Hermon; ils étaient nombreux. 24 Voici les noms des chefs de leurs groupes familiaux: Epher, Yisheï, Eliel, Azriel, Jérémie, Hodavia et Yahdiel; ces chefs de leurs groupes familiaux étaient tous des hommes de guerre valeureux, des gens renommés.

25 Mais, par la suite, les descendants de ces tribus furent infidèles au Dieu de leurs ancêtres et se prostituèrent aux dieux des peuples du pays, que Dieu avait détruits devant eux.

26 C’est pourquoi le Dieu d’Israël incita le roi d’Assyrie Poul, c’est-à-dire Tiglath-Piléser[i] roi d’Assyrie, à déporter les membres des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé: il les exila à Halah, Habor et Hara, et sur les rives du fleuve de Gozân, où ils sont demeurés jusqu’à ce jour[j].

Les descendants de Lévi

27 Fils de Lévi: Guershôn, Qehath et Merari. 28 Fils de Qehath: Amram, Yitsehar, Hébron, et Ouzziel. 29 Enfants d’Amram: Aaron, Moïse, et Miryam. Fils d’Aaron: Nadab, Abihou, Eléazar et Itamar. 30 Eléazar eut pour fils Phinéas dont les descendants en ligne directe de père en fils furent Abishoua, 31 Bouqqi, Ouzzi, 32 Zerahya, Merayoth, 33 Amaria, Ahitoub, 34 Tsadoq, Ahimaats, 35 Azaria, Yohanân, 36 Azaria qui exerça le sacerdoce dans le temple que Salomon avait bâti à Jérusalem. 37 Puis, toujours de père en fils: Amaria, Ahitoub, 38 Tsadoq, Shalloum, 39 Hilqiya, Azaria, 40 Seraya, Yehotsadaq. 41 Ce dernier partit en exil quand l’Eternel fit déporter la population de Juda et de Jérusalem par Nabuchodonosor.

Notas al pie

  1. 5.1 Sur Ruben et sa faute, voir Gn 35.22.
  2. 5.2 Voir Gn 49.8-10.
  3. 5.6 D’après le livre des Rois, certains manuscrits hébreux et versions anciennes. Texte hébreu traditionnel: Tilgath-Pilnéser.
  4. 5.6 Voir 2 R 15.29.
  5. 5.9 A l’est du Jourdain (voir note 2.22).
  6. 5.10 Voir v. 19-22. Soit les descendants d’Ismaël, fils de Agar, l’esclave d’Abraham (Gn 16), l’ancêtre des Arabes, soit un groupe composé d’Araméens, mentionné dans des inscriptions assyriennes (27.31; Ps 83.5-8).
  7. 5.11 Région montagneuse à l’est du lac de Galilée.
  8. 5.17 Il s’agit de Jéroboam II (2 R 14.23-29). Sur Yotam de Juda, voir 2 R 15.32-38.
  9. 5.26 L’hébreu a: Tiglath-Pilnéser. Poul est le nom d’intronisation à Babylone de ce même roi.
  10. 5.26 Voir 2 R 15.19; 17.6.

Nouă Traducere În Limba Română

1 Cronici 5

Urmaşii lui Ruben

1Fiii lui Ruben, întâiul născut al lui Israel (el era întâiul născut, dar, fiindcă a întinat patul tatălui său, dreptul lui de întâi născut a fost dat fiilor lui Iosif, fiul lui Israel; prin urmare, dreptul său de întâi născut nu i-a mai fost înscris în genealogii; nici chiar Iuda, care a fost vestit printre fraţii săi şi din care a ieşit un conducător, nu are dreptul de întâi născut, fiindcă acesta îi aparţine lui Iosif), deci fiii lui Ruben, întâiul născut al lui Israel, au fost: Enoh, Palu, Heţron şi Carmi.

Urmaşii lui Ioel au fost:

fiul său, Şemaia;

fiul acestuia, Gog,

fiul acestuia, Şimei;

fiul acestuia, Mica;

fiul acestuia, Reaia;

fiul acestuia, Baal;

fiul acestuia, Beera, pe care Tiglat-Pileser[a] l-a dus în captivitate. El fusese conducătorul rubeniţilor.

Rudele lui, potrivit clanurilor lor, aşa cum sunt înscrise în genealogiile lor, au fost: căpetenia Ieiel, Zaharia şi Bela,

fiul lui Azaz,

fiul lui Şema,

fiul lui Ioel.

Bela locuia la Aroer, teritoriul lui întinzându-se până la Nebo şi Baal-Meon. La răsărit se întindea până la intrarea în pustie, până la râul Eufrat, căci turmele lor se înmulţiseră în Ghilad. 10 Pe vremea lui Saul, ei au început războiul împotriva hagriţilor, care au căzut în mâinile lor. Apoi au ocupat teritoriul lor de la răsărit de Ghilad.

Urmaşii lui Gad

11 Urmaşii lui Gad au locuit în vecinătatea rubeniţilor, în Başan, având teritoriul până la Salca.

12 Ioel era căpetenia,

Şafam era al doilea în rang,

iar Ianai era judecător în Başan[b].

13 Rudele lor, potrivit familiilor lor, au fost: Mihail, Meşulam, Şeba, Iorai, Iacan, Zia şi Eber – în total şapte.

14 Aceştia au fost fiii lui Abihail,

fiul lui Huri,

fiul lui Iaroah,

fiul lui Ghilad,

fiul lui Mihail,

fiul lui Ieşişai,

fiul lui Iahdo,

fiul lui Buz.

15 Ahi, fiul lui Abdiel, fiul lui Guni, a fost conducătorul familiilor lor. 16 Ei au locuit în Ghilad, în Başan şi în satele dimprejurul lui, precum şi pe toată întinderea păşunilor Şaronului, până la marginile lor. 17 Cu toţii au fost trecuţi în genealogii, încă de pe vremea lui Iotam, regele lui Iuda, şi a lui Ieroboam, regele lui Israel. 18 Rubeniţii, gadiţii şi jumătate din seminţia lui Manase aveau războinici care purtau scutul şi sabia, care mânuiau arcul şi erau deprinşi cu războiul, toţi fiind în număr de patruzeci şi patru de mii şapte sute şaizeci şi în stare să meargă la război. 19 Ei au început războiul împotriva hagriţilor şi împotriva lui Ietur, a lui Nafiş şi a lui Nodab[c]. 20 Israeliţii au primit ajutor în lupta împotriva lor şi li s-a dat biruinţa împotriva hagriţilor şi a tuturor aliaţilor lor, pentru că, în luptă, ei au strigat către Dumnezeu. El le-a răspuns fiindcă s-au încrezut în El. 21 Au luat de la ei ca pradă cincizeci de mii de vite şi cămile, două sute cincizeci de mii de oi şi capre, două mii de măgari şi o sută de mii de oameni. 22 Mulţi au căzut ucişi, căci lupta venea de la Dumnezeu. Apoi ei au locuit în ţinutul acestora până la exil.

Familiile lui Manase din Başan

23 Urmaşii jumătăţii seminţiei lui Manase au locuit în ţară, din Başan până la Baal-Hermon, la Senir şi la muntele Hermon[d]; ei erau mulţi la număr. 24 Căpeteniile familiilor lor au fost: Efer, Işi, Eliel, Azriel, Ieremia, Hodavia şi Iahdiel; ei au fost viteji, războinici cu renume, căpetenii ale familiilor lor. 25 Dar ei au păcătuit împotriva Dumnezeului părinţilor lor, prostituându-se înaintea zeilor popoarelor din ţară, pe care Dumnezeu le nimicise dinaintea lor. 26 Dumnezeul lui Israel a stârnit duhul lui Pul[e], împăratul Asiriei (adică duhul lui Tilgat-Pileser[f], împăratul Asiriei), şi acesta i-a dus în captivitate pe rubeniţi, pe gadiţi şi pe jumătatea seminţiei lui Manase. El i-a adus la Halah, la Habor, la Hara şi la râul Gozan, unde au rămas până în ziua de azi.

Notas al pie

  1. 1 Cronici 5:6 Ebr.: Tilgat-Pilneser, o variantă a lui Tiglat-Pileser III, împărat al Asiriei (745-727 î.Cr.)
  2. 1 Cronici 5:12 Sau: apoi pe Şafat şi Ianai, în Başan
  3. 1 Cronici 5:19 Probabil ismaeliţi (vezi Gen. 25:15).
  4. 1 Cronici 5:23 Sau: Baal-Hermon, adică până la Senir (muntele Hermon); vezi nota de la Deut. 3:9
  5. 1 Cronici 5:26 Tiglat-Pileser III (745-727 î.Cr.)
  6. 1 Cronici 5:26 Ebr.: Tilgat-Pilneser, o variantă a lui Tiglat-Pileser III, împărat al Asiriei (745-727 î.Cr.)