La Bible du Semeur

1 Chroniques 15

Le transport du coffre de l’alliance selon la Loi

1David se fit construire des maisons dans la cité de David. Il prépara un emplacement pour le coffre de Dieu et dressa une tente pour l’abriter. C’est ainsi qu’il décréta: Seuls les lévites auront le droit de porter le coffre de Dieu, car ce sont eux que l’Eternel a choisis pour cela et pour accomplir son service à jamais[a].

David rassembla tout Israël à Jérusalem pour faire venir le coffre de l’Eternel à l’emplacement qu’il lui avait préparé. Il réunit aussi les descendants d’Aaron et les lévites. Des Qehatites, il y avait le chef Ouriel avec 120 membres de cette famille; des Merarites, le chef Asaya avec 220 membres de cette famille; des Guershonites, le chef Joël avec 130 membres de cette famille; des descendants d’Elitsaphân, le chef Shemaya avec 200 membres de cette famille; des descendants d’Hébron, le chef Eliel avec 80 membres de cette famille, 10 et des descendants d’Ouzziel, le chef Amminadab avec 112 membres de cette famille.

11 David appela les prêtres Tsadoq et Abiatar et les lévites Ouriel, Asaya, Joël, Shemaya, Eliel et Amminadab. 12 Il leur dit: Vous êtes les chefs des groupes familiaux des lévites, purifiez-vous, vous et tous les membres de vos familles, pour être en mesure de transporter le coffre de l’Eternel, le Dieu d’Israël, à l’emplacement que je lui ai préparé. 13 En effet, c’est parce que vous n’étiez pas présents la première fois, que l’Eternel notre Dieu a fait une brèche parmi nous: nous ne nous sommes pas occupés selon la Loi de ce qui le concerne.

14 Les prêtres et les lévites se purifièrent donc pour le transport du coffre de l’Eternel, le Dieu d’Israël. 15 Les lévites portèrent le coffre de Dieu avec des barres[b] sur leurs épaules, conformément aux ordres que Moïse avait donnés d’après la parole de l’Eternel[c].

Les musiciens et les gardiens

16 David demanda aussi aux chefs des lévites de disposer les membres de leurs familles qui étaient chargés du chant avec leurs instruments de musique, c’est-à-dire leurs luths, leurs lyres et leurs cymbales, pour accompagner les réjouissances d’une musique éclatante. 17 Les lévites firent donc mettre en place Hémân, fils de Joël, Asaph, fils de Bérékia, membre de sa famille et, dans la famille de Merari, Etân, fils de Qoushaya.

18 Et pour les seconder, on prit d’autres lévites: les portiers Zacharie, Ben[d], Yaaziel, Shemiramoth, Yehiel, Ounni, Eliab, Benaya, Maaséya, Mattitia, Eliphéléhou, Miqnéya, Obed-Edom et Yeïel, 19 les musiciens Hémân, Asaph et Etân jouaient des cymbales de bronze. 20 Zacharie, Aziel, Shemiramoth, Yehiel, Ounni, Eliab, Maaséya et Benaya jouaient du luth pour les voix de soprano[e]; 21 et Mattitia, Eliphéléhou, Miqnéya, Obed-Edom, Yeïel et Azazia des lyres à huit cordes[f] pour diriger le chant. 22 Kenania, le chef des lévites, était chargé de la direction du chant, car il était expert en la matière. 23 Bérékia et Elqana étaient les gardiens du coffre.

24 Shebania, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benaya et Eliézer, les prêtres, sonnaient des trompettes devant le coffre de Dieu. Obed-Edom et Yehiya étaient les gardiens du coffre.

Le coffre sacré arrive à Jérusalem

25 Alors David, les responsables d’Israël et les chefs militaires allèrent faire transporter le coffre de l’alliance de l’Eternel depuis la maison d’Obed-Edom, au milieu de grandes réjouissances. 26 C’est avec l’aide de Dieu que les lévites portaient le coffre de l’alliance et l’on offrit à l’Eternel en sacrifice sept taureaux et sept béliers. 27 David avait endossé un manteau de fin lin blanc, comme tous les lévites qui portaient le coffre sacré, ainsi que les musiciens et Kenania, le chef responsable des musiciens. De plus, il avait endossé un vêtement de lin semblable à celui des prêtres. 28 Ainsi tout Israël transporta le coffre de l’alliance de l’Eternel en poussant des cris de joie, en faisant résonner les cors, les trompettes et les cymbales et retentir les luths et les lyres. 29 Lorsque le coffre de l’alliance de l’Eternel arriva dans la cité de David, Mikal, la fille de Saül, regardait par la fenêtre. Elle vit le roi David qui sautait et dansait de joie. Alors elle conçut du mépris pour lui dans son cœur.

  1. 15.2 Voir Dt 10.8.
  2. 15.15 Voir Ex 25.13-14.
  3. 15.15 Voir Nb 4.1-12.
  4. 15.18 Autre traduction: fils de … Ce mot est absent dans trois manuscrits hébreux et dans la plupart des manuscrits de l’ancienne version grecque (1 Ch 16.5).
  5. 15.20 Traduction incertaine.
  6. 15.21 Traduction incertaine. Certains traduisent: à l’octave, c’est-à-dire pour voix de basse ou instruments aux notes basses.

New Living Translation

1 Chronicles 15

Preparing to Move the Ark

1David now built several buildings for himself in the City of David. He also prepared a place for the Ark of God and set up a special tent for it. Then he commanded, “No one except the Levites may carry the Ark of God. The Lord has chosen them to carry the Ark of the Lord and to serve him forever.”

Then David summoned all Israel to Jerusalem to bring the Ark of the Lord to the place he had prepared for it. This is the number of the descendants of Aaron (the priests) and the Levites who were called together:

From the clan of Kohath, 120, with Uriel as their leader.

From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.

From the clan of Gershon,[a] 130, with Joel as their leader.

From the descendants of Elizaphan, 200, with Shemaiah as their leader.

From the descendants of Hebron, 80, with Eliel as their leader.

10 From the descendants of Uzziel, 112, with Amminadab as their leader.

11 Then David summoned the priests, Zadok and Abiathar, and these Levite leaders: Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab. 12 He said to them, “You are the leaders of the Levite families. You must purify yourselves and all your fellow Levites, so you can bring the Ark of the Lord, the God of Israel, to the place I have prepared for it. 13 Because you Levites did not carry the Ark the first time, the anger of the Lord our God burst out against us. We failed to ask God how to move it properly.” 14 So the priests and the Levites purified themselves in order to bring the Ark of the Lord, the God of Israel, to Jerusalem. 15 Then the Levites carried the Ark of God on their shoulders with its carrying poles, just as the Lord had instructed Moses.

16 David also ordered the Levite leaders to appoint a choir of Levites who were singers and musicians to sing joyful songs to the accompaniment of harps, lyres, and cymbals. 17 So the Levites appointed Heman son of Joel along with his fellow Levites: Asaph son of Berekiah, and Ethan son of Kushaiah from the clan of Merari. 18 The following men were chosen as their assistants: Zechariah, Jaaziel,[b] Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, and the gatekeepers—Obed-edom and Jeiel.

19 The musicians Heman, Asaph, and Ethan were chosen to sound the bronze cymbals. 20 Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were chosen to play the harps.[c] 21 Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom, Jeiel, and Azaziah were chosen to play the lyres.[d] 22 Kenaniah, the head Levite, was chosen as the choir leader because of his skill.

23 Berekiah and Elkanah were chosen to guard[e] the Ark. 24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer—all of whom were priests—were chosen to blow the trumpets as they marched in front of the Ark of God. Obed-edom and Jehiah were chosen to guard the Ark.

Moving the Ark to Jerusalem

25 Then David and the elders of Israel and the generals of the army[f] went to the house of Obed-edom to bring the Ark of the Lord’s Covenant up to Jerusalem with a great celebration. 26 And because God was clearly helping the Levites as they carried the Ark of the Lord’s Covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams.

27 David was dressed in a robe of fine linen, as were all the Levites who carried the Ark, and also the singers, and Kenaniah the choir leader. David was also wearing a priestly garment.[g] 28 So all Israel brought up the Ark of the Lord’s Covenant with shouts of joy, the blowing of rams’ horns and trumpets, the crashing of cymbals, and loud playing on harps and lyres.

29 But as the Ark of the Lord’s Covenant entered the City of David, Michal, the daughter of Saul, looked down from her window. When she saw King David skipping about and laughing with joy, she was filled with contempt for him.

  1. 15:7 Hebrew Gershom, a variant spelling of Gershon.
  2. 15:18 As in several Hebrew manuscripts and Greek version (see also parallel lists in 15:20; 16:5); Masoretic Text reads Zechariah ben Jaaziel.
  3. 15:20 Hebrew adds according to Alamoth, which is probably a musical term. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  4. 15:21 Hebrew adds according to the Sheminith, which is probably a musical term. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  5. 15:23 Hebrew chosen as gatekeepers for; also in 15:24.
  6. 15:25 Hebrew the commanders of thousands.
  7. 15:27 Hebrew a linen ephod.