Salmo 94 – APSD-CEB & CST

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 94:1-23

Salmo 94

Ang Dios Mao ang Maghuhukom sa Tanan

1Ginoo, Dios ka nga nagapanimalos;

ipakita na ang imong kasuko.

2Ikaw ang nagahukom sa tanang mga tawo;

busa, sige na, balosi ang mga garboso.

Siloti sila sa angay kanila.

3Hangtod kanus-a maghudyaka ang mga daotan, Ginoo?

4Silang tanan nga nagahimo ug daotan labihan makapanghambog.

5Gidaog-daog nila ang katawhan nga imong gipanag-iyahan.

6Gipamatay nila ang mga biyuda, ang mga ilo, ug ang mga dumuduong.

7Miingon sila, “Dili makakita ang Ginoo sa atong gipanghimo;

ang Dios ni Jacob dili manumbaling niini.”

8Kamong mga hungog ug buang-buang, kanus-a pa ba kamo makasabot?

Sabta kuno ninyo kini:

9Ang Dios ang naghimo sa atong mga dalunggan ug mga mata, dili ba siya makadungog ug makakita kanato?

10Siya ang nagadisiplina sa mga nasod, dili ba siya mosilot?

Siya nga nagatudlo sa mga tawo, dili ba siya makahibalo?

11Nahibalo ang Ginoo nga ang panghunahuna sa mga tawo pulos walay hinungdan.

12Ginoo, bulahan ang tawo nga imong gidisiplina ug gitudloan sa imong kasugoan.

13Ginatudloan mo siya aron nga may kalinaw siya sa panahon sa kasamok hangtod sa panahon nga silotan mo ang mga daotan.

14Kay dili mo gayod isalikway, Ginoo, ang katawhan nga imong gipanag-iyahan.

15Sigurado nga mopatigbabaw pag-usab ang katarong ug kaangayan,

ug ang tanang nagkinabuhi nga matarong mouyon niini.

16Kinsay molaban ug manalipod kanako batok sa mga tawong daotan? Ikaw lang gayod, Ginoo.

17Kon wala mo pa ako tabangi, patay na tingali ako karon.

18Sa dihang miingon ako kanimo, Ginoo, nga daw sa mamatay na ako,94:18 daw sa mamatay na ako: sa literal, madakin-as ako. ang imong gugma nagsapnay kanako.

19Sa dihang nabalaka ako pag-ayo, gilig-on ug gilipay mo ako.

20Dili ka kaabin sa daotang mga maghuhukom,94:20 maghuhukom: o, tigdumala. nga nagahimog supak sa tulumanon.

21Naghiusa sila batok sa mga matarong

ug gihukman nila sa kamatayon ang mga walay sala.

22Apan ikaw, Ginoo nga akong Dios, mao ang akong dalangpanan ug salipdanan nga bato.

23Silotan mo sila ug laglagon tungod sa ilang mga sala.

Laglagon mo gayod sila, Ginoo nga among Dios.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 94:1-23

Salmo 94

1Señor, Dios de las venganzas;

Dios de las venganzas, ¡manifiéstate!94:1 ¡manifiéstate! Lit. resplandece.

2Levántate, Juez de la tierra,

y dales su merecido a los soberbios.

3¿Hasta cuándo, Señor, hasta cuándo

habrán de ufanarse los impíos?

4Todos esos malhechores son unos fanfarrones;

a borbotones escupen su arrogancia.

5A tu pueblo, Señor, lo pisotean;

¡oprimen a tu herencia!

6Matan a las viudas y a los extranjeros;

a los huérfanos los asesinan.

7Y hasta dicen: «El Señor no ve;

el Dios de Jacob no se da cuenta».

8Entended esto, gente necia;

¿cuándo, insensatos, lo vais a comprender?

9¿Acaso no oirá el que nos puso las orejas,

ni podrá ver el que nos formó los ojos?

10¿Y no habrá de castigar el que corrige a las naciones

e instruye en el saber a todo el mundo?

11El Señor conoce los pensamientos humanos,

y sabe que son absurdos.

12Dichoso aquel a quien tú, Señor, corriges;

aquel a quien instruyes en tu ley,

13para que enfrente tranquilo los días de aflicción

mientras al impío se le cava una fosa.

14El Señor no rechazará a su pueblo;

no dejará a su herencia en el abandono.

15El juicio volverá a basarse en la justicia,

y todos los rectos de corazón lo seguirán.

16¿Quién se levantó a defenderme de los impíos?

¿Quién se puso de mi parte contra los malhechores?

17Si el Señor no me hubiera brindado su ayuda,

muy pronto me habría quedado en mortal silencio.

18Apenas decía: «Mis pies resbalan»,

cuando ya tu amor, Señor, venía en mi ayuda.

19Cuando en mí la angustia iba en aumento,

tu consuelo llenaba mi alma de alegría.

20¿Podrías ser amigo de reyes corruptos94:20 de reyes corruptos. Lit. del trono corrupto.

que por decreto fraguan la maldad,

21que conspiran contra la gente honrada

y condenan a muerte al inocente?

22Pero el Señor es mi protector,

es mi Dios y la roca en que me refugio.

23Él les hará pagar por sus pecados

y los destruirá por su maldad;

¡el Señor nuestro Dios los destruirá!