Salmo 66 – APSD-CEB & NIRV

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 66:1-20

Salmo 6666:0 Salmo 66 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit alang sa maestro sa mga mag-aawit.

Pagdayeg ug Pagpasalamat

1Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan,

panghugyaw kamo sa kalipay ngadto sa Dios.

2Pag-awit kamo ug mga pagdayeg kaniya.

Pasidunggi ninyo siya diha sa inyong mga pagdayeg.

3Ingna ninyo siya, “O Dios, katingalahan gayod sa imong mga buhat.

Tungod sa imong dakong gahom, ang imong mga kaaway mikulo sa imong atubangan.

4Ang tanang katawhan sa tibuok kalibotan mosimba kanimo.

Mag-awit silag mga pagdayeg kanimo.”

5Dali kamo! Tan-awa ninyo ang katingalahang gipanghimo sa Dios alang sa mga tawo.

6Gipamala niya ang dagat;

ug gitabok sa atong mga katigulangan ang suba nga naglakaw lang.

Tungod niadtong gihimo sa Dios, maglipay kita.

7Nagahari siya sa walay kataposan pinaagi sa iyang gahom,

ug gipanid-an niya ang kanasoran.

Kinahanglan ang mga gahig ulo dili magpasigarbo sa ilang kaugalingon.

8Mga katawhan, dayega ninyo ang Dios!

Ipalanog ang inyong pagdayeg kaniya.

9Gitipigan niya ang atong kinabuhi;

ug wala niya itugot nga malaglag kita.

10Sa pagkatinuod, gisulayan mo kami, O Dios;

gihinloan mo kami sama sa pilak nga giputli pinaagi sa kalayo.

11Mitugot ka nga mahulog kami sa lit-ag,

ug gipapas-an mo kami sa bug-at nga mga palas-anon.

12Gipayatak-yatakan mo kami sa among mga kaaway;

nagaantos kami nga daw sa nasunogan o gibahaan.

Apan karon gidala mo kami sa dapit sa kadagaya.

13Maghalad ako sa imong templo ug mga halad nga sinunog.

Tumanon ko ang akong mga saad

14nga gihimo ko nganha kanimo sa diha pa ako sa kalisod.

15Mohalad ako kanimo ug tambok nga mga hayop sama sa karnero, torong baka, ug kanding isip halad nga sinunog.

16Dali kamo ug pamati, kamong tanan nga nagatahod sa Dios,

kay sultihan ko kamo kon unsa ang iyang gihimo alang kanako.

17Nangayo ako ug tabang kaniya ug gidayeg ko siya.

18Kon wala ko pa isulti ang akong mga sala wala unta namati ang Ginoo kanako.

19Apan namati gayod ang Dios kanako;

gidungog niya ang akong pag-ampo.

20Dalaygon ang Dios, kay wala niya ipakawalay-bili ang akong pag-ampo,

ug wala niya ihikaw ang iyang gugma kanako.

New International Reader’s Version

Psalm 66:1-20

Psalm 66

For the director of music. A song. A psalm.

1Shout to God for joy, everyone on earth!

2Sing about the glory of his name!

Give him glorious praise!

3Say to God, “What wonderful things you do!

Your power is so great

that your enemies bow down to you in fear.

4Everyone on earth bows down to you.

They sing praise to you.

They sing the praises of your name.”

5Come and see what God has done.

See what wonderful things he has done for people!

6He turned the Red Sea into dry land.

The people of Israel passed through the waters on foot.

Come, let us be full of joy because of what he did.

7He rules by his power forever.

His eyes watch the nations.

Let no one who refuses to obey him rise up against him.

8Praise our God, all you nations.

Let the sound of the praise you give him be heard.

9He has kept us alive.

He has kept our feet from slipping.

10God, you have tested us.

You put us through fire to make us like silver.

11You put us in prison.

You placed heavy loads on our backs.

12You let our enemies ride their chariots over our heads.

We went through fire and water.

But you brought us to a place

where we have everything we need.

13I will come to your temple with burnt offerings.

I will keep my promises to you.

14I made them with my lips.

My mouth spoke them when I was in trouble.

15I will sacrifice fat animals to you as burnt offerings.

I will offer rams, bulls and goats to you.

16Come and hear, all you who have respect for God.

Let me tell you what he has done for me.

17I cried out to him with my mouth.

I praised him with my tongue.

18If I had enjoyed having sin in my heart,

the Lord would not have listened.

19But God has surely listened.

He has heard my prayer.

20Give praise to God.

He has accepted my prayer.

He has not held back his love from me.