Salmo 127 – APSD-CEB & LCB

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 127:1-5

Salmo 127

Pagdayeg sa Kaayo sa Dios

1Kon wala ang tabang sa Ginoo sa pagtukod ug balay,

walay kapuslanan ang kahago sa nagtukod niini.

Kon dili panalipdan sa Ginoo ang siyudad,

walay kapuslanan ang pagtukaw sa guwardya.

2Walay kapuslanan ang pagmata ug sayo ug pagbilar sa gabii sa paghago aron may pagkaon,

kay ang Ginoo mohatag sa mga kinahanglanon sa iyang mga hinigugma, samtang natulog sila.

3Ang mga anak gasa ug panalangin gikan sa Ginoo.

4Ang mga anak nga natawo sa batan-on pa ang amahan sama sa mga pana diha sa mga kamot sa usa ka sundalo.127:4 mga pana… sundalo: Ang buot ipasabot, ang mga anak makaatiman ug makapanalipod sa ilang amahan kon tigulang na siya.

5Bulahan ang tawo nga may daghang mga anak,127:5 anak: sa literal, pana.

kay dili siya mapildi kon makig-atubang siya sa iyang mga kaaway sa hukmanan.

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 127:1-5

Zabbuli 127

Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Sulemaani.

1127:1 a Zab 78:69 b Zab 121:4Mukama bw’atazimba nnyumba,

abo abagizimba bazimbira bwereere.

Mukama bw’atakuuma kibuga,

abakuumi bateganira bwereere.

2127:2 a Lub 3:17 b Yob 11:18Oteganira bwereere bw’okeera mu makya n’okola,

ate n’olwawo n’okwebaka

ng’okolerera ekyokulya;

kubanga Mukama abaagalwa be abawa otulo.

3127:3 Lub 33:5Abaana aboobulenzi kya bugagga okuva eri Mukama;

era abaana mpeera gy’agaba okuva gy’ali.

4Ng’obusaale bwe bubeera mu mukono gw’omulwanyi,

n’abaana abazaalibwa mu buvubuka bw’omuntu bwe bali bwe batyo.

5127:5 Nge 27:11Alina omukisa omuntu oyo

ajjuzza ensawo ye n’obusaale,

kubanga tebaliswazibwa;

balyolekera abalabe baabwe mu mulyango omunene.