Salmo 124
Ang Dios Molaban sa Iyang Katawhan
1Kon wala pa modapig ang Ginoo kanato, unsa kaha ang mahitabo?
Tubag kamo mga taga-Israel!
2“Kon wala pa modapig ang Ginoo kanato sa dihang gisulong kita sa mga kaaway,
3gipatay na unta nila kita tungod sa ilang labihang kasuko kanato.
4-5Daw gilapawan na unta kita sa tubig;
gianod sa makusog nga baha ug nalumos.
6Dalaygon ang Ginoo, kay wala siya motugot nga kunis-kunison kita sa atong mga kaaway nga sama sa mabangis nga mga mananap.
7Nakaikyas kita nga daw langgam nga nakabuhi gikan sa lit-ag.
Naguba ang lit-ag ug naluwas kita.
8Ang panabang nga atong nadawat nagagikan sa Ginoo, nga naghimo sa kalangitan ug sa kalibotan.”
Thi Thiên 124
Ca Ngợi Chúa Cứu Dân Ra Khỏi Tay Kẻ Thù
(Thơ của Đa-vít. Bài ca lên đền thờ)
1Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, thì thế nào?
Hỡi Ít-ra-ên hãy lên tiếng:
2Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta,
khi người ta dấy nghịch, sẽ ra sao?
3Hẳn họ đã nuốt sống chúng ta
trong cơn giận phừng phừng.
4Nước hẳn đã tràn ngập;
dòng nước đã cuốn lấp chúng ta.
5Phải, thác lũ đã nhận chìm
sinh mạng chúng ta.
6Chúc tụng Chúa Hằng Hữu,
vì Ngài không nộp chúng ta làm miếng mồi ngon cho họ!
7Chúng ta đã thoát như chim thoát khỏi bẫy.
Bẫy gãy tan tành, chúng ta bay thoát!
8Ân cứu giúp đến từ Chúa Hằng Hữu,
Đấng sáng tạo cả trời và đất.