Salmo 10 – APSD-CEB & LCB

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 10:1-18

Salmo 10

Pag-ampo alang sa Tabang sa Ginoo

1Ginoo, nganong nagpalayo ka man?

Nganong motago ka man sa panahon sa among mga kalisod?

2Tungod sa pagkamapahitas-on sa mga daotan, gipaantos nila ang mga kabos.

Hinaut pa nga maunay sila sa ilang daotang mga tinguha.

3Gipasigarbo nila ang ilang daotang mga tinguha.

Gitunglo ug gisalikway ang Ginoo sa mga tawong hakog.

4Tungod sa pagkamapahitas-on sa mga daotan, dili sila modangop kanimo.

Wala man gani sila maghunahuna mahitungod kanimo.

5Kanunay silang nagmauswagon.

Gibale-wala lang nila ang imong paghukom.

Gibiaybiay nila ang tanan nilang mga kaaway.

6Nagahunahuna sila nga dili sila matarog,

ug kanunay silang magmalipayon ug luwas sa katalagman.

7Ang ilang baba puno sa pagpanghimaraot, bakak, ug pagpanghulga.

Sayon ra alang kanila ang pagpanghimaraot sa uban.

8Mag-atang sila sa mga awaaw nga dapit ug pamatyon ang mga tawong inosente nga moagi.

Kanunay silang nagapangita ug ilang mabiktima.

9Daw liyon sila nga mag-atang sa tago nga dapit.

Panid-an nila ang ilang alaot nga mga biktima aron sa pagdakop kanila,

ug kon madakpan na gani nila, ila na dayon kining guroyon.

10Pinaagi sa ilang kusog dugmokon nila ang mga makalulooy nga biktima hangtod nga dili na kini makabangon.

11Moingon sila sa ilang kaugalingon nga wala magtagad ang Dios ug dili gayod siya makakita sa ilang gibuhat.

12Sige na, Ginoong Dios, siloti na ang mga daotan!

Ayaw pasagdi ang mga dinaog-daog.

13O Dios, nganong gibugalbugalan ka sa mga daotan?

Nagaingon pa sila nga dili kuno nimo sila silotan.

14Apan nakita mo ang nagaantos ug ang mga anaa sa kaguol,

ug andam ikaw sa pagtabang kanila.

Nagadangop kanimo ang mga makalulooy sama sa mga ilo,

ug ginatabangan mo sila.

15Kuhai ug kusog ang daotang mga tawo.

Siloti sila sa ilang kadaotan hangtod nga moundang na sila sa paghimo niini.

16Ginoo, hari ka sa walay kataposan.

Mahanaw sa kalibotan ang mga kanasoran nga wala moila kanimo.

17Nadungog mo, Ginoo, ang pag-ampo sa mga tinamay.

Tubaga sila ug lig-ona.

18Hatagi ug katarungan ang mga ilo ug mga dinaog-daog,

aron dili na sila hulgaon sa tawo nga gikan ra man sa yuta.

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 10:1-18

Zabbuli 10

110:1 a Zab 22:1, 11 b Zab 13:1Lwaki otwekwese, Ayi Mukama?

Lwaki otwekwese mu biseera eby’emitawaana?

2Omubi, mu malala ge, ayigganya abanafu;

muleke agwe mu nkwe ezo z’asaze.

310:3 Zab 94:4Kubanga omubi yeewaana ng’anyumya ku bibi ebiri mu mutima gwe,

agabula aboomululu n’avuma Mukama.

410:4 Zab 14:1; 36:1Omubi mu malala ge

tanoonya Katonda.

5Buli ky’akola kimugendera bulungi.

Amateeka go tagafaako,

era n’abalabe be abanyooma.

610:6 Kub 18:7Ayogera mu mutima gwe nti, “Sikangibwa,

nzija kusanyuka emirembe gyonna.”

710:7 a Bar 3:14* b Zab 73:8 c Zab 140:3Mu kamwa ke mujjudde okukolima n’obulimba awamu n’okutiisatiisa;

ebigambo bye bya mutawaana era bibi.

810:8 Zab 94:6Yeekukuma mu byalo

okutemula abantu abataliiko musango.

Yeekweka ng’aliimisa b’anatta.

910:9 Zab 17:12; 59:3; 140:5Asooba mu kyama ng’empologoma,

ng’alindirira okuzinduukiriza abateesobola.

Abakwasa n’abatwalira mu kitimba kye.

10B’abonyaabonya bagwa wansi

ne babetentebwa ng’amaanyi g’omubi gabasukkiridde.

1110:11 Yob 22:13Ayogera mu mutima gwe nti, “Katonda yeerabidde, amaaso ge agakwese,

era takyaddayo kubiraba.”

1210:12 a Zab 17:7; Mi 5:9 b Zab 9:12Golokoka, Ayi Mukama, ozikirize omubi, Ayi Katonda;

abanaku tobeerabiranga.

13Omuntu omubi ayinza atya okukunyooma, Ayi Katonda,

n’agamba mu mutima gwe nti

“Sigenda kwennyonnyolako?”

1410:14 a Zab 22:11 b Zab 37:5 c Zab 68:5Naye ggwe, Ayi Katonda, ennaku zaabwe n’okubonaabona kwabwe obiraba

era ojja kubikolako.

Ateesobola yeewaayo mu mikono gyo,

kubanga gwe mubeezi w’abatalina bakitaabwe.

1510:15 Zab 37:17Malawo amaanyi g’omwonoonyi,

muyite abyogere ebyo

ebibadde bitajja kuzuulwa.

1610:16 a Zab 29:10 b Ma 8:20Mukama ye Kabaka emirembe n’emirembe.

Amawanga galizikirizibwa mu nsi ye.

1710:17 1By 29:18; Zab 34:15Mukama awulira okwetaaga kw’ababonyaabonyezebwa, ogumye emitima gyabwe;

otege okutu kwo obaanukule.

1810:18 a Zab 82:3 b Zab 9:9Olwanirira abataliiko bakitaabwe n’abajoogebwa;

omuntu obuntu ow’oku nsi n’ataddayo kubatiisa.