Numero 29 – APSD-CEB & NTLR

Ang Pulong Sa Dios

Numero 29:1-40

Ang mga Halad sa Pista sa Pagpatingog sa mga Trumpeta

(Lev. 23:23-25)

1“Sa unang adlaw sa ikapitong bulan, magtigom kamo aron sa pagsimba sa Ginoo ug ayaw kamo pagtrabaho. Nianang adlawa patingogon ninyo ang mga trumpeta. 2Unya paghalad kamo ug halad nga sinunog diin ang kahumot niini makapalipay sa Ginoo: usa ka toriyong baka, usa ka hamtong nga laking karnero, ug pito ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 3Lakipan kini sa halad sa pagpasidungog nga maayong klase sa harina nga sinagolan ug mantika—unom ka kilo sa matag toriyong baka, upat ka kilo sa hamtong nga laking karnero, 4ug duha ka kilo sa matag batan-ong karnero. 5Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo aron mahinloan kamo gikan sa inyong mga sala. 6Ihalad ninyo kini dugang sa binulan ug inadlaw-adlaw nga mga halad nga sinunog uban sa mga halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. Mga halad kini pinaagi sa kalayo, ug ang kahumot niini makapalipay sa Ginoo.

Ang mga Halad sa Adlaw sa Paglukat

(Lev. 23:26-32)

7“Sa ikanapulo nga adlaw niining ikapitong bulan, magtigom kamo aron sa pagsimba sa Ginoo. Kinahanglan nga magpuasa kamo ug dili gayod magtrabaho. 8Unya maghalad kamo ug mga halad nga sinunog diin ang kahumot niini makapalipay sa Ginoo: usa ka toriyong baka, usa ka hamtong nga laking karnero, ug pito ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad. Kining tanan kinahanglan walay depekto. 9Lakipan kini sa halad sa pagpasidungog nga maayong klase sa harina nga sinagolan ug mantika—unom ka kilo sa matag toriyong baka, upat ka kilo sa hamtong nga laking karnero, 10ug duha ka kilo sa matag batan-ong karnero. 11Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa naandang halad sa paghinlo aron maluwas kamo sa inyong mga sala ug sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

Ang mga Halad sa Pista sa Pagpatindog sa mga Payag

(Lev. 23:33-43)

12“Sa ika-15 nga adlaw sa mao gihapong bulan, magtigom na usab kamo aron sa pagsimba sa Ginoo ug ayaw gayod kamo pagtrabaho nianang adlawa. Saulogon ninyo kini nga pista alang sa Ginoo sulod sa pito ka adlaw. 13Paghalad kamo ug mga halad nga sinunog diin ang kahumot niini makapalipay sa Ginoo Sa nahaunang adlaw mao kini ang inyong ihalad: 13 ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad. Kining tanan kinahanglan walay depekto. 14Lakipan kini sa halad sa pagpasidungog nga maayong klase sa harina nga sinagolan ug mantika—unom ka kilo sa matag toriyong baka, upat ka kilo sa matag hamtong nga laking karnero, 15ug duha ka kilo sa matag batan-ong karnero. 16Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

17“Sa ikaduhang adlaw, mao kini ang inyong ihalad: 12 ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 18Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. 19Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

20“Sa ikatulong adlaw, mao kini ang inyong ihalad: 11 ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 21Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. 22Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

23“Sa ikaupat nga adlaw, mao kini ang inyong ihalad: napulo ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 24Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. 25Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

26“Sa ikalimang adlaw, mao kini ang inyong ihalad: 9 ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 27Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. 28Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

29“Sa ikaunom nga adlaw, mao kini ang inyong ihalad: 8 ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 30Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa halad nga ilimnon. 31Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

32“Sa ikapito nga adlaw mao kini ang inyong ihalad: 7 ka toriyong baka, 2 ka hamtong nga laking karnero, ug 14 ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 33Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. 34Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon.

35“Sa ikawalong adlaw, magtigom kamo aron sa pagsimba sa Ginoo ug ayaw gayod kamo pagtrabaho nianang adlawa. 36Paghalad kamo ug halad nga sinunog diin ang kahumot niini makapalipay sa Ginoo: usa ka toriyong baka, usa ka hamtong nga laking karnero, ug pito ka laking karnero nga tagsa ka tuig ang edad, nga walay depekto. 37Ang matag usa niini, lakipan ninyo sa ensakto nga gidaghanon sa halad sa pagpasidungog ug sa mga halad nga ilimnon. 38Maghalad usab kamo ug usa ka laking kanding isip halad sa paghinlo, dugang sa inadlaw-adlaw nga halad nga sinunog uban sa halad sa pagpasidungog ug sa halad nga ilimnon.

39“Dugang sa inyong mga halad sa pagtuman sa inyong panaad ug mga halad nga kinabubut-on, maghalad usab kamo sa Ginoo niining mga halad, sumala sa gitakda ninyo nga mga pista: mga halad nga sinunog, mga halad sa pagpasidungog, mga halad nga ilimnon, ug mga halad alang sa maayong relasyon.”

40Gisulti kining tanan ni Moises ngadto sa mga Israelinhon sumala sa gisugo kaniya sa Ginoo.

Nouă Traducere În Limba Română

Numeri 29:1-40

Sărbătoarea Trâmbițelor

(Lev. 23:23-25)

1În prima zi a lunii a șaptea1 Luna Tișri, septembrie-octombrie; mai târziu, Anul Nou, deoarece marca sfârșitul anului agricol și începutul unui nou sezon. să aveți o adunare sfântă; să nu faceți nicio muncă obișnuită în timpul ei. Este ziua când veți suna din trâmbiță1 Sărbătoarea era anunțată, cel mai probabil, prin sunetul șofarului, al cornului de berbec (pentru șofar, vezi nota de la Ex. 19:16).. 2Să aduceți o ardere‑de‑tot de o aromă plăcută Domnului, dintr‑un taur, un berbec și șapte miei de un an, fără meteahnă. 3Darul de mâncare să fie din făină aleasă, amestecată cu untdelemn: trei zecimi de efă3, 9, 14 Aproximativ 6,5 l. alături de taur, două zecimi3, 9, 14 Aproximativ 4,5 l. pentru berbec 4și câte o zecime4, 10, 15 Aproximativ 2,2 l. alături de fiecare miel din cei șapte. 5Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, ca să se facă ispășire pentru voi. 6Toate acestea să fie aduse în afară de arderea‑de‑tot lunară, cu darul ei de mâncare, arderea‑de‑tot continuă, cu darul ei de mâncare și jertfele lor de băutură care au fost stabilite. Aceasta este o jertfă mistuită de foc pentru Domnul, de o aromă plăcută.

Ziua Ispășirii

(Lev. 23:26-32)

7În a zecea zi a lunii a șaptea să țineți o adunare sfântă. Să vă smeriți sufletele7 Sau: să postiți. și să nu faceți nicio lucrare. 8Să aduceți ca ardere‑de‑tot de o aromă plăcută Domnului, un taur, un berbec și șapte miei de un an fără meteahnă. 9Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu untdelemn: trei zecimi de efă alături de taur, două zecimi alături de berbec 10și câte o zecime pentru fiecare din cei șapte miei. 11Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de jertfa de ispășire pentru păcat, arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfele de băutură.

Sărbătoarea Corturilor

(Lev. 23:33-43; Deut. 16:13-17)

12În a cincisprezecea zi a lunii a șaptea să aveți o adunare sfântă și să nu faceți nicio muncă obișnuită în timpul ei. Țineți o sărbătoare în cinstea Domnului timp de șapte zile. 13Să aduceți ca ardere‑de‑tot o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută Domnului, din treisprezece tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an. Aceștia să fie fără meteahnă. 14Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu untdelemn: trei zecimi de efă alături de fiecare din cei treisprezece tauri, două zecimi alături de fiecare din cei doi berbeci 15și o zecime alături de fiecare din cei paisprezece miei. 16Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfa de băutură.

17A doua zi să aduceți doisprezece tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an fără meteahnă. 18Împreună cu taurii, berbecii și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 19Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfele de băutură.

20În a treia zi să aduceți unsprezece tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an fără meteahnă. 21Împreună cu taurii, berbecii și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 22Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfa de băutură.

23În a patra zi să aduceți zece tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an fără meteahnă. 24Împreună cu taurii, berbecii și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 25Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfa de băutură.

26În a cincea zi să aduceți nouă tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an fără meteahnă. 27Împreună cu taurii, berbecii și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 28Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfa de băutură.

29În a șasea zi să aduceți opt tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an fără meteahnă. 30Împreună cu taurii, berbecii și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 31Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfele de băutură.

32În a șaptea zi să aduceți șapte tauri, doi berbeci și paisprezece miei de un an fără meteahnă. 33Împreună cu taurii, berbecii și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 34Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfa de băutură.

35În a opta zi să țineți o adunare și să nu faceți nicio muncă obișnuită. 36Să aduceți ca ardere‑de‑tot o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută Domnului, dintr‑un taur, un berbec și șapte miei de un an fără meteahnă. 37Împreună cu taurul, berbecul și mieii, să aduceți și darul de mâncare și jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 38Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea‑de‑tot continuă, darul de mâncare și jertfa de băutură.

39Acestea sunt jertfele pe care trebuie să le aduceți Domnului la sărbătorile rânduite, în afară de jertfele pentru împlinirea unui jurământ și darurile de bunăvoie: arderi‑de‑tot, daruri de mâncare, jertfe de băutură și jertfe de pace39 Vezi nota de la 6:14..»“

40Moise le‑a vorbit fiilor lui Israel potrivit cu tot ceea ce Domnul i‑a poruncit lui Moise.