Micas 2 – APSD-CEB & CCBT

Ang Pulong Sa Dios

Micas 2:1-13

Silotan sa Ginoo ang mga Nagadaog-daog sa mga Kabos

1Alaot kamong nagplano ug daotan bisan sa inyong paghigda. Pagkabuntag buhaton ninyo ang inyong giplano nga daotan tungod kay may gahom kamo sa paghimo niini. 2Giilog ninyo ang mga uma ug mga balay nga inyong magustohan. Gilimbongan ninyo ang mga tawo aron makuha ninyo ang ilang balay ug ang ilang napanunod nga yuta. 3Busa mao kini ang giingon sa Ginoo kaninyo, “Pamati kamo! Nagplano ako ug kalaglagan batok kaninyo ug dili gayod kamo makalingkawas niini. Dili na kamo makapanghambog kay panahon kini sa katalagman. 4Nianang adlawa bugalbugalan kamo sa mga tawo pinaagi sa awit sa pagminatay nga nagaingon, ‘Gilaglag kami sa hingpit! Gikuha sa Ginoo ang among yuta ug gihatag sa mga maluibon.’ ”

5Busa wala unya usa kaninyo nga makadawat sa yuta sa dihang iuli na kini sa mga katawhan sa Ginoo. 6Ang mga tawo nagaingon kanako, Nagaingon kamo, “Ayaw na kami walihi mahitungod nianang katalagman nga imong giingon, kay dili gayod kami maulawan. 7Ngano, gitunglo ba sa Ginoo ang mga kaliwat ni Jacob? Nahurot na ba ang iyang pasensya? Buluhaton ba niya ang pagpanglaglag?”

Mao kini ang tubag sa Ginoo kaninyo: “Kon maayo lang ang inyong ginahimo madawat gayod ninyo ang akong mga saad. 8Apan gikontra ninyo nga daw mga kaaway ang akong katawhan. Naghunahuna sila nga sa pagpauli nila sa ilang dapit gikan sa gira wala nay mohilabot kanila, apan anaa diay kamo nga moilog sa ilang mga kupo. 9Giabog ninyo ang ilang mga babaye sa ilang gimahal pag-ayo nga mga pinuy-anan. Ug gikuha ninyo ang akong panalangin gikan sa ilang mga kabataan, busa dili na nila kini madawat hangtod sa kahangtoran. 10Pahawa kamo dinhi sa Israel kay kini nga dapit dili na makahatag kaninyo ug kapahulayan, tungod kay gihugawan ninyo kini sa inyong mga sala. Malaglag gayod kini nga dapit ug dili na mapuslan.2:10 Malaglag… mapuslan: o, Malaglag gayod kamo sa hingpit. 11Ang gusto ninyo nga magwawali mao kadtong limbongan ug bakakon, ug magwali ug ingon niini: ‘Moabunda ang inyong bino ug ang uban pang mga ilimnon.’ ”

Ang Gisaad nga Kagawasan sa mga Katawhan sa Israel ug Juda

12Miingon ang Ginoo, “Kamong mga katawhan sa Israel ug sa Juda2:12 Israel… Juda: sa Hebreo, Jacob… Israel. nga nangahibiling buhi, pagatigomon ko gayod kamo sama sa mga karnero balik ngadto sa toril o sama sa panon sa kahayopan sa sabsabanan. Mapuno ang inyong yuta sa mga katawhan. 13Pagaablihan ko ang pultahan sa siyudad diin kamo gibihag, ug pangulohan ko kamo sa paggawas. Ako, ang Ginoo nga inyong hari, maoy mangulo kaninyo.”

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

彌迦書 2:1-13

欺壓者的命運

1躺在床上圖謀不軌、

盤算作惡的人有禍了!

天一亮,他們就依仗手中的權勢行惡。

2他們貪圖田地,就去霸佔;

想要房屋,就去搶奪。

他們欺壓人,

詐取別人的家園和產業。

3所以,耶和華說:

「我正計劃降災懲罰你們,

你們無法逃脫,

再也不能趾高氣揚,

因為這是你們災禍臨頭的日子。

4到那日,

人們要唱哀歌譏諷你們說,

『我們徹底完了,

耶和華把我們的產業轉給別人。

祂竟拿走我們的產業,

把田地分給擄掠我們的人。』」

5因此,他們在耶和華的會眾中將無人抽籤分地。

6他們的先知說:

「不要說預言了,

不要預言這種事,

我們不會蒙受羞辱。」

7雅各家啊,你們怎能說:

「耶和華已經不耐煩了嗎?

祂會做這些事嗎?」

「我的話豈不有益於行為正直的人嗎?

8近來,你們像仇敵一樣起來攻擊我的子民2·8 你們像仇敵一樣起來攻擊我的子民」或譯「我的子民如仇敵一樣興起來」。

你們剝去那些如從戰場歸來一樣毫無戒備的過路人的外衣。

9你們把我子民中的婦女從她們的幸福家園趕走,

又從她們的子女身上永遠地奪去我的尊榮。

10你們起來走吧!

這裡不再是你們的安居之地!

因為這裡已遭玷污,

被徹底毀壞。

11倘若有騙子撒謊說,

『我預言你們會有美酒佳釀。』

他就會成為這個民族的先知。

12雅各家啊,

我必把你們都聚集起來,

我必把以色列的餘民集合起來。

我要將他們安頓在一起,

好像羊圈裡的羊,

又如草場上的羊群;

那裡必人聲鼎沸。

13開路者要走在他們前面,

帶領他們衝出敵人的城門。

他們的王走在前面,

耶和華親自引導他們。」