Job 3 – APSD-CEB & GKY

Ang Pulong Sa Dios

Job 3:1-26

Misulti si Job

1Kadugayan, misulti si Job ug gipanghimaraot niya ang adlaw sa iyang natawhan. 2Miingon siya, 3“Gipanghimaraot ko ang adlaw sa akong natawhan. 4Mingitngit na lang unta kadtong adlawa ug wala na lang unta pasidlaki sa adlaw. Wala na lang unta kadto hinumdomi sa Dios nga anaa sa langit. 5Natabonan na lang unta kini sa kangitngit o sa bagang mga dag-om, ug giputos na lang unta sa kangitngit ang iyang kahayag. 6Labihan kangitngit na lang unta kadtong gabhiona, ug gipapas na lang unta kadto sa kalendaryo. 7Wala na lang unta ako ipakatawo niadtong gabhiona, ug wala untay nagmaya niadto nga higayon. 8Hinaut nga panghimaraoton kadtong gabhiona sa mga tigpanghimaraot nga makabalong mopukaw sa Leviatan.3:8 Leviatan: Tan-awa ang Lista sa mga Pulong sa luyo. 9Wala na lang unta mosubang ang kabugwason3:9 kabugwason: sa English, morning star. niadtong adlawa, ug wala na unta mobuntag. 10Gipanghimaraot ko kadtong adlawa kay wala pugngi niini ang akong pagkahimugso aron dili ko na unta masinati kini nga mga kalisdanan.

11“Nganong wala na man lang ako mamatay diha sa tiyan sa akong inahan? 12Nganong gikugos ug gipasuso pa man ako sa akong inahan? 13Kon namatay na lang unta ako kaniadto, malinawon na unta ako karon nga natulog ug nagpahulay 14uban sa mga hari ug mga pangulo sa kalibotan nga nagpatindog ug mga palasyo nga karon guba na. 15Nagpahulay na unta ako uban sa mga tigdumala kansang mga balay puno sa bulawan ug plata. 16Maayo pa unta ug nahisama ako sa mga bata nga namatay sa ilang pagkahimugso ug gilubong, nga wala na makakita ug kahayag. 17Didto sa dapit sa mga patay, ang mga daotan wala na maghimog daotan, ug ang mga gikapoy nakapahulay na. 18Ug didto, ang mga binihag nagpahayahay na; dili na nila madungog ang singgit sa mga tawo nga mipugos kanila sa pagtrabaho. 19Ang tanang klase sa tawo atua didto—dungganon man o dili. Ug ang mga ulipon gawasnon na gikan sa ilang mga agalon.

20“Nganong gitugotan pa man nga mabuhi ang tawong nagaantos ug nagsubo? 21Nangandoy silang mamatay, apan dili sila mamatay. Nangita sila sa kamatayon labaw pa sa ilang pagpangita sa bahanding tinago. 22Ikalipay nila sa hilabihan kon patay na sila ug malubong na. 23Nganong gitugotan man nga mabuhi ang tawo nga wala mahibalo kon unsay iyang dangatan? Pagbuot sa Dios nga dili mahibaloan sa tawo ang iyang umaabot. 24Dili ako makakaon tungod sa labihang kasubo, ug daw dili na matapos ang akong pag-agulo. 25Nahitabo kanako ang akong gikahadlokan. 26Wala akoy kalinaw ug dili ako mahimutang. Dili ako makapahulay ug dili mawala ang kahasol.”

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 3:1-26

Mĩario ya Ayubu

13:1 Jer 15:10Thuutha wa matukũ macio, Ayubu agĩtumũra kanua, akĩruma mũthenya ũrĩa aaciarirwo. 2Akiuga atĩrĩ:

33:3 Koh 4:2; 6:3; Math 26:24“Mũthenya ũrĩa niĩ ndaciarirwo ũroora,

o na ũtukũ ũcio kwerirwo atĩrĩ, ‘Mũtumia nĩaciara mwana wa kahĩĩ!’

4Mũthenya ũcio-rĩ, ũrotuĩka o nduma;

Ngai arĩ igũrũ aroaga kũũrũmbũiya;

mũthenya ũcio ũroaga gũthererwo nĩ ũtheri.

53:5 Ayub 10:21; Jer 2:6; 13:6Mũthenya ũcio ũrokĩĩnyiitĩrwo nĩ nduma nene na kĩĩruru gĩa gĩkuũ;

ũrohumbĩrwo nĩ itu;

nduma ĩrotooria ũtheri waguo.

6Ũtukũ ũcio-rĩ, ũronyiitwo nĩ nduma ndumanu;

ũroaga gũtaranĩrio na mĩthenya ĩrĩa ĩngĩ ya mwaka,

o na kana ũtarwo harĩ mweri o na ũrĩkũ.

73:7 Thab 20:5; Jer 51:48Ũtukũ ũcio ũrothaata;

o na gũtikanoigwo ngemi ũtukũ ũcio.

83:8 Kĩam 1:21; Thab 74:14Arĩa marumaga mĩthenya maroruma mũthenya ũcio,

o acio moĩ kwarahũra nyamũ ĩrĩa ĩĩtagwo Leviathani.

93:9 Ayub 41:8; Ahib 3:4Njata ciaguo cia rũciinĩ irotuĩka nduma;

ũroeterera ũtheri na wage kũwona,

o na ũroaga kuona ruoro rũgĩtema,

10nĩ ũndũ ndũigana kũhinga mĩrango ya nda ya maitũ,

na ndũigana kũgirĩrĩria maitho makwa kuona thĩĩna.

11“Ndaagire gũkua ngĩciarwo nĩkĩ?

Ndaagire gũkua ngiuma nda nĩkĩ?

12Ndaamũkĩrirwo maru-inĩ nĩkĩ?

Ndaamũkĩrirwo nyondo-inĩ atĩ nĩguo nyongithio nĩkĩ?

133:13 Ayub 17:13; Isa 8:22Nĩgũkorwo rĩu ingĩkomete ndĩ na thayũ;

rĩu ingĩrĩ toro hurũkĩte

143:14 Isa 14:9; Nahu 3:7hamwe na athamaki na aheani kĩrĩra a gũkũ thĩ

arĩa meeyakĩire kũndũ kũrĩa kwanangĩku rĩngĩ,

15o hamwe na aathani arĩa maarĩ na thahabu,

o arĩa maiyũrĩtie nyũmba ciao betha.

163:16 Thab 58:8Ningĩ-rĩ, nĩ kĩĩ kĩagiririe thikwo tĩĩri-inĩ ta kĩhuno

o na kana ta gakenge karĩa gatoonire ũtheri wa riũa?

17Kũu andũ arĩa aaganu nĩmatigĩte kũnyamarĩka,

na kũu arĩa anogu nĩmahurũkĩte.

183:18 Isa 51:14; Kĩam 15:13Kũu-rĩ, mĩgwate o nayo nĩĩkenagĩra kwaraha kwayo;

nĩĩtigĩte kũigua kĩgũthũko kĩa nyabaara ya ngombo.

19Andũ arĩa anini na arĩa anene othe marĩ kuo,

nayo ngombo nĩĩrekereirio kuuma kũrĩ mũmĩathi.

203:20 1Sam 1:10; Ezek 27:30-31“Nĩ kĩĩ gĩtũmaga andũ arĩa marĩ na mĩnyamaro maheo ũtheri,

naguo muoyo ũkaheo arĩa marĩ na ruo rwa ngoro,

213:21 Kũg 9:6; Thim 2:4o acio meriragĩria gĩkuũ na gĩtingĩũka,

o arĩa magĩcaragia gũkĩra kĩndũ kĩa goro kĩrĩa kĩhithe,

22acio maiyũragwo nĩ gĩkeno

magakena maakinya mbĩrĩra?

233:23 Thim 4:19; Thab 88:8Nĩ kĩĩ gĩtũmaga muoyo ũheo mũndũ ũũrĩte njĩra,

o ũcio mũhingĩrĩrie nĩ Ngai?

243:24 Thab 5:1; 1Sam 1:15Nĩ ũndũ handũ ha ndĩe irio, no kuumwo nyumagwo nĩ ngoro;

nakuo gũcaaya gwakwa gũitĩkaga ta maaĩ.

253:25 Ayub 7:9; Hos 13:3Ũndũ ũrĩa ndeetigagĩra nĩũngorete;

ũndũ ũrĩa wamakagia mũno nĩguo ũnginyĩrĩire.

263:26 Isa 48:22; Ayub 7:4, 14Ndionaga thayũ, o na kana ngahoorera;

ndionaga ũhurũko, no mĩnyamaro.”