Ezekiel 2 – APSD-CEB & CCB

Ang Pulong Sa Dios

Ezekiel 2:1-10

Si Ezekiel Gitawag nga Mahimo nga Propeta

1Miingon siya kanako, “Tawo, tindog kay may isulti ako kanimo.” 2Samtang nagsulti siya kanako, gigamhan ako sa Espiritu ug gipatindog. Namati ako sa iyang gisulti kanako. 3Miingon siya, “Tawo, ipadala ko ikaw sa katawhan sa Israel, sa nasod nga masinupakon kanako. Ang ilang mga katigulangan misupak kanako kaniadto, ug hangtod karon nagasupak gihapon sila. 4Mga gahi sila ug ulo ug mga badlongon. Ako, ang Ginoo nga Dios, nagapadala kanimo niini nga katawhan sa pagsugilon sa akong mensahe alang kanila. 5Mamati man kini nga mga masinupakon o dili, angay nilang mahibaloan nga anaa diay propeta diha uban kanila. 6Ug ikaw, tawo, ayaw kahadlok kanila. Ayaw kahadlok bisan pa kung ang ilang mga gipanulti sakit sama sa tunok sa mga sampinit o sa pinaakan sa tanga. Ayaw gyud kahadlok kanila ug sa ilang mga ginapanulti biskan sila masinupakon lang nga katawhan. 7Isulti gyud ang akong mensahe kanila, mamati man kini nga mga masinupakon o dili.

8“Apan ikaw, tawo, pamatia ang akong isulti kanimo. Ayaw pagsupak kanako sama kanila. Ablihi ang imo nga baba ug kaona ang akong ihatag kanimo.” 9Unya nakita ko ang usa ka kamot nga nagatunol kanako sa usa ka linukot nga basahon. 10Gibukhad niya kini sa akong atubangan, ug may sulat kini sa isigka-luyo nga mga pulong sa pagbangotan, kasubo, ug awit sa kaguol.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以西结书 2:1-10

以西结蒙召

1那声音对我说:“人子啊,你站起来,我要对你说话。” 2正说的时候,耶和华的灵就进入我里面,使我站起来。我听见那声音对我说: 3“人子啊,我派你去那背叛我的以色列人那里。他们和他们的祖先至今仍背叛我。 4我派你到那些顽固不化的人那里,向他们宣告,‘主耶和华这样说。’ 5不管那群叛逆的人听不听,他们都会知道有一位先知在他们当中。 6人子啊,不要怕他们和他们的话,虽然你周围布满荆棘和毒蝎,也不要害怕。他们是一群叛逆的人,你不要怕他们的话,也不要因为他们的脸色而惊慌。 7他们是叛逆的,不论他们听不听,你都要把我的话告诉他们。

8“人子啊,你要听我对你说的话,不要像他们那样叛逆,要张开口吃我赐给你的。” 9这时我看见一只手向我伸来,手中拿着书卷。 10那只手把那书卷打开,书卷的两面都写满了哀伤、叹息、悲痛的话。