Amplified Bible

Psalm 63

The Thirsting Soul Satisfied in God.

A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.

1O God, You are my God; with deepest longing I will seek You;
My [a]soul [my life, my very self] thirsts for You, my flesh longs and sighs for You,
In a dry and weary land where there is no water.

So I have gazed upon You in the sanctuary,
To see Your power and Your glory.

Because Your lovingkindness is better than life,
My lips shall praise You.

So will I bless You as long as I live;
I will lift up my hands in Your name.

My [b]soul [my life, my very self] is satisfied as with marrow and fatness,
And my mouth offers praises [to You] with joyful lips.


When I remember You on my bed,
I meditate and thoughtfully focus on You in the night watches,

For You have been my help,
And in the shadow of Your wings [where I am always protected] I sing for joy.

My [c]soul [my life, my very self] clings to You;
Your right hand upholds me.


But those who seek my life to destroy it
Will [be destroyed and] go into the depths of the earth [into the underworld].
10 
They will be given over to the power of the sword;
They will be a prey for foxes.
11 
But the king will rejoice in God;
Everyone who swears by Him [honoring the true God, acknowledging His authority and majesty] will glory,
For the mouths of those who speak lies will be stopped.

Notas al pie

  1. Psalm 63:1 See note 42:1.
  2. Psalm 63:5 See note 42:1.
  3. Psalm 63:8 See note 42:1.

Nkwa Asem

Nnwom 63

Onyankopɔn ho anigyina

1O Onyankopɔn, woyɛ me Nyankopɔn na m’ani agyina wo. Me nipadua nyinaa hwehwɛ wo te sɛ asase a ɛso awo na srade ne nsu nni mu. Wo ho sukɔn de me kra. Ma minhu wo wɔ Kronkron mu Kronkron hɔ; ma minhu sɛ woyɛ ɔkɛse ne onuonyamfo. Wo dɔ a wodɔ daa no ye sen nkwa ankasa mpo, enti mɛkamfo wo. Sɛ mete ase yi, mɛda wo ase. Mɛma me nsa so abɔ wo mpae. Me kra bedidi na amee na mɛto anigye nnwom ayi wo ayɛ.

Meda mpa so nyinaa, mekae wo. Anadwo nyinaa, midwen wo ho efisɛ, daa woyɛ me boafo. Wo ntaban ase nwini mu na mɛto anigye dwom. Me bata wo ho na wo nsa hwɛ me so yiye. Wɔn a wɔpɛ sɛ wokum me no bɛkɔ asaman ase pɛɛ. 10 Wobekum wɔn wɔ ɔko mu na mpataku awe wɔn nam. 11 Esiane sɛ Onyankopɔn ma no nkonim nti, ɔhene no benya ahosɛpɛw. Wɔn a wɔhyɛ bɔ wɔ Onyankopɔn din mu no bɛkamfo no, nanso atorofo ano de, wɔbɛto mu.