Amplified Bible

Psalm 54

Prayer for Defense against Enemies.

To the Chief Musician; with stringed instruments. A skillful song, or a didactic or reflective poem, of David, when the Ziphites went and told Saul, “David is hiding among us.”

1Save me, O God, by Your name;
And vindicate me by Your [wondrous] power.

Hear my prayer, O God;
Listen to the words of my mouth.

For strangers have risen against me
And violent men have sought my life;
They have not set God before them. Selah.


Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].

He will pay back the evil to my enemies;
In Your faithfulness destroy them.


With a freewill offering I will sacrifice to You;
I will give thanks and praise Your name, O Lord, for it is good.

For He has rescued me from every trouble,
And my eye has looked with satisfaction (triumph) on my enemies.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 54

Psalmul 54

Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu corzi. Un maschil[a] al lui David compus pe vremea când zifiţii s-au dus la Saul şi i-au zis: „Oare nu se ascunde David printre noi?“

Scapă-mă, Dumnezeule, prin Numele Tău,
    fă-mi dreptate prin puterea Ta!
Dumnezeule, ascultă-mi rugăciunea,
    pleacă-Ţi urechea la cuvintele gurii mele!

Nişte străini se ridică împotriva mea
    şi nişte asupritori caută să-mi ia viaţa;
        ei nu ţin seama de Dumnezeu!Sela
Iată că Dumnezeu îmi vine în ajutor;
    Stăpânul vine în sprijinul sufletului meu!

Fie ca El să răsplătească răul urmăritorilor mei[b];
    în credincioşia Ta, nimiceşte-i!

Îţi voi aduce jertfe de bunăvoie,
    voi lăuda Numele Tău, Doamne, căci este bun,
căci m-ai scăpat din toate necazurile
    şi am putut privi de sus la duşmanii mei.

Notas al pie

  1. Psalmii 54:1 Titlu. Vezi Ps. 32
  2. Psalmii 54:5 Sau: Fie ca răul să se întoarcă împotriva urmăritorilor mei