Amplified Bible

Leviticus 9

Aaron Offers Sacrifices

1And it happened on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel; and he said to Aaron, “Take a bull calf as a sin offering and a ram as a burnt offering, [each] without blemish, and offer both before the Lord. Then say to the Israelites, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without blemish, as a burnt offering, and a bull and a ram as peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with [olive] oil, for today the Lord will appear to you.’” So they took what Moses had commanded to the front of the Tent of Meeting, and all the congregation approached and stood before the Lord. Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded you to do, so that the glory of the Lord may appear to you.” Moses said to Aaron, “Approach the altar and present your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people; and present the offering of the people and make atonement for them, just as the Lord has commanded.”

So Aaron approached the altar and killed the calf as the sin offering, which was designated for himself. The sons of Aaron presented the blood to him; he dipped his finger in the blood and put some of it on the horns of the altar, and poured out the rest of the blood at the altar’s base; 10 but the fat, the kidneys, and the lobe of the liver from the sin offering he offered up in smoke on the altar, just as the Lord had commanded Moses. 11 And Aaron burned the meat and the hide in the fire outside the camp.

12 Then he killed the burnt offering; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar. 13 They brought the burnt offering to him piece by piece, with the head, and Aaron offered them up in smoke on the altar. 14 He also washed the entrails and the legs, and offered them up in smoke with the burnt offering on the altar.

15 Then Aaron presented the people’s offering. He took the goat for the sin offering of the people, and killed it and offered it for sin, as he did the first. 16 He also presented the burnt offering and offered it according to the ordinance. 17 Next Aaron presented the grain offering and took a handful of it and offered it up in smoke on the altar in addition to the burnt offering of the morning.

18 He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar, 19 As for the portions of fat from the bull and from the ram—the fat tail, and the fat covering the internal organs, and the kidneys, and the lobe of the liver— 20 they now put the portions of fat on the breasts; and Aaron offered the fat up in smoke on the altar. 21 But the breasts and the right thigh Aaron presented as a wave offering before the Lord, just as Moses had commanded.

22 Then Aaron lifted his hands toward the people and blessed them, and came down [from the altar of burnt offering] after presenting the sin offering, the burnt offering, and the peace offerings. 23 Moses and Aaron went into the Tent of Meeting, and when they came out they blessed the people, and the glory and brilliance of the Lord [the Shekinah cloud] appeared to all the people [as promised]. 24 Then fire came out from before the Lord and consumed the burnt offering and the portions of fat on the altar; and when all the people saw it, they shouted and fell face downward [in awe and worship].

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

利未记 9

亚伦献祭

1第八天,摩西召来亚伦父子们和以色列的众长老。 他对亚伦说:“你要在耶和华面前献上一头公牛犊作赎罪祭、一只公绵羊作燔祭,这些祭牲都要毫无残疾。 然后,你要告诉以色列人,‘你们要取一只公山羊作赎罪祭、毫无残疾的一岁牛犊和羊羔各一只作燔祭、 公牛和公绵羊各一只作平安祭,连同调油的素祭一起献给耶和华,因为今天耶和华要向你们显现。’” 于是,以色列人遵照摩西的吩咐,把祭物带到会幕前。全体会众都聚集到那里,站在耶和华面前。 摩西对他们说:“耶和华吩咐你们这样做,是为了向你们显出祂的荣耀。” 随后,摩西对亚伦说:“你要到坛前来,献上你的赎罪祭和燔祭,为自己和民众赎罪。也要按照耶和华的吩咐,为百姓献上他们的祭物,为他们赎罪。”

于是,亚伦走到坛前,宰杀为他作赎罪祭的牛犊。 他儿子们把牛犊的血递给他,他用手指蘸血抹在坛角上,将剩下的血倒在坛脚旁。 10 他照耶和华对摩西的吩咐,在坛上焚烧牛犊的脂肪、肾脏和肝叶, 11 把皮和肉带到营外焚烧。

12 亚伦宰了燔祭祭牲,他儿子们把祭牲的血递给他洒在祭坛四周。 13 他们将祭牲切成块,连头颅一起交给亚伦献在坛上焚烧。 14 亚伦洗净祭牲的内脏和腿,放在祭坛的燔祭上焚烧。

15 随后,亚伦为民众献祭。他牵来那只为民众作赎罪祭的公山羊,宰杀后,像刚才为自己献赎罪祭一样为他们献上赎罪祭。 16 他又牵来燔祭祭牲,依照条例献上燔祭。 17 除了早晨的燔祭,亚伦又取来素祭,从中拿了一把献在坛上焚烧。 18 然后,他宰了公牛和公绵羊,为民众献平安祭。他儿子们把祭牲的血递给他,他把血洒在祭坛四周。 19 他们把公牛和公绵羊的脂肪,即肥尾巴、遮盖内脏的脂肪、肾脏和肝叶, 20 放在祭牲的胸上,然后亚伦把那些脂肪放在坛上焚烧, 21 将胸肉和右腿肉作为摇祭在耶和华面前摇一摇,都遵照摩西的吩咐。

22 亚伦献完赎罪祭、燔祭和平安祭,举手为民众祝福后,走下祭坛。 23 之后,摩西和亚伦走进会幕,又出来为民众祝福。这时,耶和华的荣耀向所有民众显现。 24 有火从耶和华那里降下来,烧尽祭坛上的燔祭和脂肪。民众看见这景象,都欢呼起来,俯伏在地。