Job 40 – NVI & KSS

Nueva Versión Internacional

Job 40:1-24

1El Señor dijo también a Job:

2«¿Corregirá al Todopoderoso quien contra él contiende?

¡Que responda a Dios quien se atreve a acusarlo!».

3Entonces Job respondió al Señor:

4«¿Qué puedo responderte, si soy tan indigno?

¡Me tapo la boca con la mano!

5Hablé una vez y no voy a responder;

hablé otra vez y no voy a insistir».

6El Señor respondió a Job desde la tempestad. Le dijo:

7«Prepárate a hacerme frente.

Yo te cuestionaré y tú me responderás.

8»¿Vas acaso a invalidar mi justicia?

¿Me condenarás para justificarte?

9¿Tienes acaso un brazo como el mío?

¿Puede tu voz tronar como la mía?

10Si es así, cúbrete de gloria y esplendor;

revístete de honra y majestad.

11Da rienda suelta a la furia de tu ira;

mira a los orgullosos y humíllalos;

12mira a los soberbios y somételos;

aplasta a los malvados donde se hallen.

13Entiérralos a todos en el polvo;

amortaja sus rostros en la fosa.

14Yo, por mi parte, reconoceré

que en tu mano derecha está la salvación.

15»Mira a Behemot,40:15 Behemot. Posiblemente se trata del hipopótamo o del elefante. criatura mía igual que tú,

que se alimenta de hierba, como los bueyes.

16¡Cuánta fuerza hay en sus lomos!

¡Su poder está en los músculos de su vientre!

17Su rabo se mece como un cedro;

los tendones de sus muslos se entrelazan.

18Sus huesos son como barras de bronce;

sus piernas parecen barrotes de hierro.

19Entre mis obras ocupa el primer lugar;

solo yo, su Hacedor, puedo acercármele con la espada.

20Los montes le brindan sus frutos;

allí juguetean todos los animales salvajes.

21Debajo de las plantas de lotos se tiende a descansar;

se oculta entre los juncos del pantano.

22Los lotos le brindan su sombra;

los álamos junto al río lo envuelven.

23No se alarma si brama el río;

vive tranquilo, aunque el Jordán le llegue al hocico.

24¿Quién ante sus ojos se atreve a capturarlo?

¿Quién puede atraparlo y perforarle la nariz?

Kurdi Sorani Standard

ئەیوب 40:1-24

1یەزدان بە ئەیوبی فەرموو:

2«ئایا ئەوەی ڕکابەری لەگەڵ توانادارەکە دەکات مافی ئەوەی هەیە سەرزەنشتی بکات؟

ئەوەی خودا تاوانبار دەکات با وەڵام بداتەوە!»

3ئەیوبیش وەڵامی یەزدانی دایەوە:

4«من وا سووکوچروکم، چۆن وەڵامت بدەمەوە؟

من دەست دەخەمە سەر دەمی خۆم.

5جارێک قسەم کرد و بێ وەڵام بووم،

دوو جار و ئیتر دووبارەی ناکەمەوە.»

6یەزدانیش لە گەردەلوولەکەوە وەڵامی ئەیوبی دایەوە و فەرمووی:

7«ئێستا وەک پیاو پشتێنەکەی خۆت توند بکە؛

من پرسیارت لێ دەکەم و

تۆش وەڵامم بدەوە.

8«ئایا دادپەروەریم دەخەیتە گومانەوە،

تاوانبارم دەکەیت بۆ ئەوەی خۆت بە ڕاستودروست دەربخەیت؟

9یان بازووێکت وەک خودا هەیە و

بە دەنگێکی وەک دەنگی ئەو دەگرمێنیت؟

10ئێستا بە پایەبەرزی و سەرفرازی خۆت بڕازێنەوە،

ڕێز و شکۆمەندی بپۆشە.

11لافاوی تووڕەییەکەت بڕێژە و

تەماشای هەموو لووتبەرزێک بکە و نزمی بکەرەوە،

12سەیری هەموو خۆبەزلزانێک بکە و زەلیلی بکە،

لە جێی خۆیان پێ بە خراپەکاراندا بنێ.

13تێکڕا لەناو خۆڵ نوقومیان بکە،

لە تاریکیدا ڕوویان بەند بکە.

14منیش دان بەوەدا دەنێم،

کە دەستی ڕاستی خۆت دەتوانێت ڕزگارت بکات.

15«سەیری بەهێمۆت40‏:15 گیانلەبەرێکی زۆر گەورە بووە.‏ بکە،

کە لەگەڵ تۆ دروستم کرد

وەک مانگا گیا دەخوات.

16ئەوەتا هێزەکەی لە کەمەریەتی و

تواناکەی لە ماسوولکەکانی سکیەتی.

17کلکی وەک داری ئورز شۆڕ دەکاتەوە؛

ماسوولکەکانی ڕانی یەکیان تەنیوە.

18ئێسکەکانی لوولەی بڕۆنزن،

چوارپەلی وەکو لوولەی ئاسنن.

19ئەو سەرەتای کارەکانی خودایە،

بەڵام دروستکەرەکەی دەتوانێت بە شمشێر لێی نزیک بێتەوە.

20چیاکان سەوزایی بۆ دەردەخەن و

هەموو ئاژەڵی کێوی لەتەنیشتی یاری دەکەن.

21لەژێر درەختەکانی لۆتس40‏:21 درەختێکی دڕکاوییە لە ڕۆژهەڵاتی دەریا ناوەڕاست و باکووری ئەفریقیا هەیە، لە ناوچەی گەرم شێدار دەڕوێت و بە پڕی لە دەوروبەری دەریاچەی جەلیل هەیە.‏ ڕادەکشێت،

خۆی دەشارێتەوە لەنێو قامیشی زۆنگەکاندا.

22درەختەکانی لۆتس بە سێبەرەکانیان دایدەپۆشن؛

شۆڕەبی کەنار جۆگەکان دەوری دەدەن.

23ئەگەر ئاوی ڕووبار هەستێت یان ڕووباری ئوردونیش تەووژم بۆ دەمی بهێنێت،

ئەو دڵنیایە و ترسی لێ نانیشێت.

24ئایا کەس دەتوانێت ڕوو بە ڕوو ڕاوی بکات،

یان بە تەڵە بیگرێت و لووتی کون بکات؟