Amplified Bible

Isaiah 39

Hezekiah Shows His Treasures

1At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent [messengers with] letters and a present to Hezekiah, for he had heard that he had been sick and had recovered. Hezekiah was pleased and showed them his treasure house—the silver, the gold, the spices, the precious oil, his entire armory and everything that was found in his treasuries. There was nothing in his house nor in all his area of dominion that Hezekiah did not show them. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked, “What did these men say? From where have they come to you?” And Hezekiah said, “They came to me from a far country, from [a]Babylon.” Then Isaiah said, “What have they seen in your house?” And Hezekiah answered, “They have seen everything that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them.”

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord of hosts, ‘Listen carefully, the days are coming when everything that is in your house and everything that your predecessors have stored up until this day will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord. ‘And [b]some of your own sons (descendants) who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’” Then said Hezekiah to Isaiah, “The word of the Lord which you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and faithfulness [to God’s promises to us] in my days.”

Notas al pie

  1. Isaiah 39:3 During this period Babylon was not regarded as a threat.
  2. Isaiah 39:7 The fulfillment of this prophecy was initiated when Daniel and some of the other royal sons were taken to Babylon to serve in the court of the king.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 39

巴比倫的使者

1那時,巴比倫王——巴拉但的兒子米羅達·巴拉但聽說希西迦患病、後來痊癒,便派人送去書信和禮物。 希西迦欣然接見使者,讓他們觀看國庫裡的金銀、香料、珍貴膏油、所有兵器和一切寶物。希西迦把宮中及國內的一切都給他們看。

以賽亞先知來見希西迦王,問他:「這些人說了些什麼?他們從哪裡來?」

希西迦答道:「他們從遙遠的巴比倫來。」

以賽亞問:「他們在你宮中看見了什麼?」

希西迦答道:「他們看到了我宮中的一切。我把國庫裡的一切都給他們看了。」

以賽亞對希西迦說:「你聽著,萬軍之耶和華說, 『終有一天,你王宮中的一切和你祖先積攢到現在的一切,必一件不留地被擄到巴比倫。這是耶和華說的。 你的子孫當中必有人被擄去,在巴比倫王的宮中做太監。』」 希西迦對以賽亞說:「耶和華藉你說的話很好。」因為他想:「我有生之年將平安穩妥。」