Yosua 13 – AKCB & BDS

Akuapem Twi Contemporary Bible

Yosua 13:1-33

Asase A Aka

1Bere a Yosua13.1 Na Yosua adi mfe bɛyɛ aduɔkron kosi ɔha. Na Kaleb adi mfe aduɔwɔtwe anum. Na Gesurfo te Palestina anafo fam a ɛbɛn Misraim mpoano. bɔɔ akwakoraa no, Awurade ka kyerɛɛ no se, “Worebɔ akwakoraa nso nsase pii wɔ hɔ a ɛsɛ sɛ woko di so.

2“Ɛsɛ sɛ nnipa no tena Filistifo ne Gesur,

3“nsase a na ɛyɛ Kanaanfo de no so. Saa asase yi fi asu Sihor a ɛda Misraim hye so a ɛsen fa atifi fam kosi Ekron hye so,

4a Filistifo nkurɔpɔn anum a ɛyɛ Gasa, Asdod, Askelon, Gat ne Ekron nso ka ho. Awifo asase a ɛda anafo fam no nso, wɔnnko nnii so ɛ. Atifi fam nso, wɔnnko nnii saa nsase yi so ɛ;

Kanaan asase nyinaa a Meara a ɛyɛ Sidonfo de no, de kosi Afek, kodu Amorifo hye so

5ne Gebalfo asase

ne Lebanon nyinaa wɔ apuei fam, de fi Baal-Gad a ɛda Hermon bepɔw ase, de kosi Hamat fam.

6“Mmepɔw asase a efi Lebanon kosi Misrefot-Maim nyinaa a Sidonfo nsase nyinaa ka ho. Metu saa nnipa no nyinaa afi asase no so na mede ama Israelfo. Enti hwɛ na fa saa asase no ma Israelfo sɛ agyapade sononko sɛnea mahyɛ wo no. 7Fa saa asase yi nyinaa sɛ Israelfo agyapade bere a worekyekyɛ mu ama mmusuakuw akron no ne Manase abusua fa no.”

Wɔkyekyɛ Yordan Apuei Fam Asase Mu

8Manase abusua fa, Rubenfo ne Gadfo de, na wɔanya wɔn agyapade wɔ Yordan apuei fam, efisɛ na Mose a ɔyɛ Awurade somfo no de saa asase no ama wɔn dedaw.

9Wɔn asase no fi Aroer a ɛda Arnon Subon no ano (ne kurow a ɛda nsuka no mfimfini) de kɔ sare a ɛtoa Medeba so kosi Dibon. 10Amorihene Sihon a odii ade wɔ Hesbon kosi Amonfo hye so nkurow nyinaa nso ka ho.

11Gilead, asase a ɛwɔ Gesur ne Maaka ahemman mu, Bepɔw Hermon nyinaa, Basan nyinaa de kosi Saleka ka ho, 12na Basanhene Og a odii hene wɔ Astarot ne Edrei nsase nyinaa nso ka ho. Ɔhene Og yɛ Rafatni a otwa to, efisɛ na Mose ne wɔn ako apam wɔn. 13Nanso Israelfo no antu Gesurfo ne Maakafo enti wɔtenaa Israelfo no mu de besi nnɛ.

Lewi Abusuakuw Agyapade

14Na Lewi abusuakuw no de, wamma wɔn agyapade biara. Wɔn agyapade fi afɔrebɔde a wɔhyew wɔ afɔremuka so ma Awurade, Israel Nyankopɔn no.

Ruben Abusuakuw Asase

15Mose de saa beae yi maa mmusua a ɛwɔ Ruben abusuakuw mu.

16Wɔn asase no fi Aroer a ɛda Arnon Subon no ano (ne kurow a ɛda nsuka no mfimfini) de kɔ sare a ɛtoa Medeba so. 17Nkurow ne nkuraase a ɛkeka ho ni: Hesbon ne nkurow a ɛdeda sare so te sɛ Dibon, Bamot-Baal ne Bet-Baal-Meon, 18Yahas, Kedemot, Mefaat, 19Kiriataim, Sibma ne Seret-Sahar, a ɛdeda obon no koko so, 20Bet-Peor, Pisga nsian mu ne Bet-Yesimot. 21Nkurow a ɛwɔ tataw so nyinaa ne Sihon ahemman nyinaa nso ka Ruben asase no ho. Sihon yɛ Amorihene a na odi ade wɔ Hesbon, nea Mose kum no ne Midian ahemfo a wɔne Ewi, Rekem, Sur, Hur, Reba ne ahenemma a wɔwɔ mpɔtam hɔ a wɔne Sihon yɛ baako. 22Israelfo no kum Beor babarima nkonyaayifo bi a na wɔfrɛ no Balaam.

23Yordan Asubɔnten no yɛ Ruben asase no hye wɔ atɔe fam. Wɔde nkurow ne nkuraa a ɛwɔ saa beae yi maa mmusua a ɛwɔ Ruben abusuakuw no mu sɛ wɔn agyapade.

Gad Abusuakuw No Asase

24Mose de saa asase yi maa mmusua a ɛwɔ Gad abusuakuw mu.

25Wɔn asase no yɛ Yaser, Gilead nkurow nyinaa, ne Amon asase no fa, kosi Aroer kurow a ɛwɔ Raba atɔe fam pɛɛ. 26Na efi Hesbon de kosi Ramat-Mispa ne Betonim de fi Mahanaim de kosi Debir. 27Obon no mu na na Bet-Haram ne Bet-Nimra ne Sukot ne Safon ne Hesbonhene Sihon ahemman no nkae wɔ; Asubɔnten Yordan na na ɛyɛ atɔe fam hɔ hye na ɛtoa so de kosi Galilea po no mu.

28Nkurow ne nkuraa a ɛwɔ saa beae yi na wɔde maa mmusua a ɛwɔ Gad abusuakuw mu sɛ wɔn agyapade.

Asase A Wɔde Maa Manase Abusuakuw Fa No

29Mose de saa beae yi maa mmusua a ɛwɔ

30Na wɔn asase no fi Mahanaim, Basan nyinaa, ɔhene Og kan tete ahemman nyinaa ne nkurow aduosia a ɛwɔ Yair a ɛwɔ Basan no. 31Gilead fa ne ɔhene Og ahenkurow, Astarot ne Edrei ka ho.

Wɔde eyinom nyinaa maa Makir a na ɔyɛ Manase babarima no asefo.

32Eyinom yɛ nkyekyɛmu a Mose yɛe bere a na ɔwɔ Moab tataw so, wɔ Asubɔnten Yordan akyi, Yeriko apuei fam. 33Nanso Mose amma Lewi abusuakuw no asase biara, efisɛ na Awurade, Israel Nyankopɔn ahyɛ bɔ sɛ ɔno na ɔbɛyɛ wɔn agyapade.

La Bible du Semeur

Josué 13:1-33

Le partage du pays

Les territoires restant à conquérir

1Josué était devenu vieux13.1 Il avait entre 90 et 100 ans. Caleb en avait 85 (14.10).. L’Eternel lui dit : Te voilà âgé à présent, et il reste encore un grand pays à conquérir. 2Voici le territoire qui reste : tous les districts des Philistins et le territoire des Gueshouriens13.2 Peuplade habitant le sud de la Philistie du côté de l’Egypte. David les combattit pendant son séjour à Tsiqlag (1 S 27.8)., 3c’est-à-dire la région qui s’étend depuis le torrent du Shihor13.3 Le Wadi el-Arish qui coule à la limite est du Sinaï. qui coule en face de l’Egypte jusqu’au territoire d’Eqrôn au nord, toute cette contrée doit être considérée comme cananéenne. Elle comprend les cinq principautés philistines de Gaza, d’Ashdod, d’Ashkelôn, de Gath et d’Eqrôn, ainsi que le domaine des Avviens13.3 Sur les Avviens, voir Dt 2.23. au sud. 4Il reste également à conquérir tout le pays des Cananéens depuis Meara qui appartient aux Sidoniens jusqu’à Apheq à la frontière des Amoréens, 5celui des Guibliens13.5 Habitants de l’ancienne Byblos (au nord de l’actuelle Beyrouth), des Phéniciens. et tout le Liban oriental, depuis Baal-Gad au pied du mont Hermon jusqu’à Lebo-Hamath, 6ainsi que toute la région montagneuse située entre le Liban et Misrephoth-Maïm habitée par les Sidoniens13.6 Originaires de la ville phénicienne de Sidon.. Je déposséderai les populations de ce pays au fur et à mesure de l’avance des Israélites. En attendant, partage-leur déjà ce pays par le sort pour qu’ils le possèdent, comme je te l’ai ordonné.

Le territoire des tribus restées à l’est du Jourdain

7Maintenant, procède au partage pour attribuer le pays en possession aux neuf tribus et à la demi-tribu de Manassé.

8L’autre moitié de la tribu de Manassé, et les tribus de Ruben et de Gad, ont déjà reçu leur patrimoine. Moïse, serviteur de l’Eternel, le leur a attribué à l’est du Jourdain13.8 Voir Nb 32.28, 32 ; Dt 3.18-20. Cf. Jos 1.12-15.. 9Il s’étend jusqu’à Aroër, sur le bord du torrent de l’Arnon et jusqu’à la ville située au milieu de la vallée et comprend tout le plateau de Médeba jusqu’à Dibôn 10et toutes les villes de Sihôn, roi des Amoréens qui avait régné à Heshbôn, jusqu’à la frontière des Ammonites13.10 Nb 21.21-32 ; Dt 2.26-37 ; Nb 32.3.. 11Il comprend aussi le pays de Galaad et le territoire des Gueshouriens et des Maakathiens, le mont Hermon et tout le Basan jusqu’à Salka : 12dans le Basan, c’est l’ensemble du royaume de Og, le dernier des Rephaïm qui a régné à Ashtaroth et à Edréi. Moïse a vaincu ces rois et les a dépossédés de leurs territoires. 13Toutefois les Israélites n’ont pas dépossédé les Gueshouriens et les Maakathiens, si bien qu’ils ont habité jusqu’à aujourd’hui au milieu d’Israël. 14A la tribu de Lévi, et à elle seule, il ne donna pas de patrimoine. En effet, ce sont les sacrifices consumés par le feu qui appartiennent à l’Eternel, le Dieu d’Israël, qui constituent son bien comme Dieu le lui a déclaré13.14 Voir Dt 18.1-8..

Le territoire de la tribu de Ruben

15Le territoire que Moïse avait attribué aux familles de la tribu de Ruben 16s’étend depuis la ville d’Aroër au bord du torrent de l’Arnon et la ville située au milieu de cette vallée. Il comprenait tout le plateau autour de Médeba, 17Heshbôn et toutes les bourgades du plateau qui en dépendaient, c’est-à-dire Dibôn, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meôn, 18Yahats, Qedémoth, Méphaath, 19Qiryataïm, Sibma, Tséreth-Hashahar sur la montagne qui domine la vallée, 20Beth-Peor, les pentes du Pisga et Beth-Hayeshimoth. 21En outre, il comprenait toutes les villes du plateau et tout le royaume de Sihôn, roi des Amoréens, qui avait régné à Heshbôn, que Moïse avait vaincu en même temps que les chefs de Madian, vassaux de Sihôn qui habitaient le pays : Evi, Réqem, Tsour, Hour et Réba. 22Parmi les victimes des Israélites il y avait aussi le devin Balaam, fils de Béor, qu’ils tuèrent par l’épée à ce moment-là13.22 Voir Nb 22 à 24. Balaam fut tué avec les Madianites qui tentèrent de séduire Israël par l’idolâtrie et la débauche (Nb 25 ; 31.8).. 23La frontière des descendants de Ruben était constituée par le Jourdain et le territoire limitrophe. Tel était le patrimoine réparti entre les familles de Ruben, avec les villes qu’il comprenait et les villages qui en dépendaient.

Le territoire de la tribu de Gad

24Moïse avait aussi donné sa part aux familles de la tribu de Gad. 25Leur territoire comprenait Yaezer, toutes les villes de Galaad et la moitié du pays des Ammonites jusqu’à Aroër près de Rabba. 26Il s’étendait depuis Heshbôn jusqu’à Ramath-Mitspé et Betonim, et depuis Mahanaïm jusqu’à la frontière de Debir. 27Enfin, dans la vallée du Jourdain, il comprenait Beth-Haram, Beth-Nimra, Soukkoth et Tsaphôn, qui formaient le reste du royaume de Sihôn, roi de Heshbôn, et toute la rive est du Jourdain qui constituait la frontière jusqu’au lac de Génézareth. 28Tel était le patrimoine réparti entre les familles de Gad avec les villes qu’il comprenait et les villages qui en dépendaient.

Le territoire de la demi-tribu de Manassé (domaine oriental)

29Enfin Moïse avait donné sa part à la demi-tribu de Manassé, répartie selon ses familles. 30Leur territoire comprenait, à partir de Mahanaïm, le Basan, tout le royaume de Og, le roi du Basan, ainsi que les soixante bourgs de Yaïr en Basan. 31La moitié du pays de Galaad, Ashtaroth et Edréi, les anciennes capitales du royaume de Og en Basan, échurent aux descendants de Makir, fils de Manassé, à la moitié d’entre eux, réparties entre leurs familles. 32Telle fut la répartition faite par Moïse, lorsqu’il se trouvait dans les plaines de Moab, du côté oriental du Jourdain, en face de Jéricho. 33Il n’attribua pas de patrimoine à la tribu de Lévi. L’Eternel, le Dieu d’Israël, est lui-même leur patrimoine, comme il le leur a dit13.33 Voir Nb 18.20 ; Dt 18.2..