Yesaia 63 – AKCB & KJV

Akuapem Twi Contemporary Bible

Yesaia 63:1-19

Onyankopɔn Aweretɔ Ne Ogye Da No

1Hena ne oyi a ofi Edom reba,

nea ofi Bosra a nkekae kɔkɔɔ wɔ nʼatade mu yi?

Hena ne oyi a wɔahyehyɛ no kɔsɔɔ yi,

a ɔde nʼahoɔden kɛse retutu taataa yi?

“Ɛyɛ me a, mekasa wɔ trenee mu,

nea otumi gye nkwa no.”

2Adɛn nti na mo ntade bere kɔɔ,

te sɛ obi a ɔretiatia nsakyiamoa so de yi?

3“Me nko ara atiatia nsakyiamoa so,

na amanaman no mu obiara anka me ho.

Mitiatia wɔn so wɔ mʼabufuw mu

na mimiaa wɔn so wɔ mʼabufuwhyew mu;

wɔn mogya bɔ petee me ntade mu,

maa nkekae yɛɛ mʼadurade nyinaa mu.

4Na aweretɔda wɔ me koma mu

na me gye afe aba.

5Mehwɛe, nanso na ɔboafo biara nni hɔ,

ɛyɛɛ me ahodwiriw sɛ obiara anso me mu;

enti mʼankasa abasa yɛɛ nkwagyedwuma maa me,

na mʼabufuw wowaw me.

6Mitiatiaa amanaman no so wɔ mʼabufuw mu;

mema wɔbobowee wɔ mʼabufuwhyew mu

na mihwiee wɔn mogya guu fam.”

Ayeyi Ne Mpaebɔ

7Mɛka Awurade ayamye ho asɛm,

ne nneyɛe a enti ɔsɛ ayeyi,

wɔ nea Awurade ayɛ ama yɛn nyinaa ho

Yiw, wɔ nneɛma pa bebree a wayɛ

ama Israelfifo.

Wɔ nʼayamhyehye ne ne mmɔborɔhunu a ɛdɔɔso no nti.

8Ɔkae se, “Ampa ara wɔyɛ me nkurɔfo,

mmabarima a wɔrenni me huammɔ;”

ɛno nti ɔbɛyɛɛ wɔn Agyenkwa.

9Wɔn amanehunu nyinaa mu, ɔno nso huu amane,

na ɔbɔfo a ɔka ne ho no nso gyee wɔn.

Ne dɔ ne ne mmɔborɔhunu mu, ogyee wɔn;

ɔmaa wɔn so na ɔsoaa wɔn

mfe a atwa mu no nyinaa mu.

10Nanso wɔtew atua

de how ne Honhom Kronkron werɛ.

Enti ɔbɛyɛɛ wɔn tamfo

na ɔno ankasa ko tiaa wɔn.

11Afei ne nkurɔfo kae tete nna no,

Mose ne ne nkurɔfo nna no.

Ɛhe na nea ɔde wɔn faa po mu no wɔ?

Ɔne ne nguan no hwɛfo no?

Ɛhe na nea ɔmaa ne Honhom Kronkron no

tenaa wɔn mu no wɔ,

12nea ɔsomaa nʼanuonyam basa a ɛwɔ tumi

sɛ ommegyina Mose nsa nifa so no,

nea ɔpaee asu no mu wɔ wɔn anim,

de gyee din maa ne ho afebɔɔ no,

13nea odii wɔn anim faa bun mu

sɛnea ɔpɔnkɔ fa asase tamaa so,

wɔanhintiw;

14te sɛ anantwi a wɔkɔ sare so,

Awurade Honhom ma wɔhomee.

Sɛnea wokyerɛɛ wo nkurɔfo kwan

de gyee anuonyam abodin maa wo ho ni.

15Brɛ wʼani ase hwɛ fam

fi wʼahengua a ɛkorɔn, ɛyɛ kronkron na ho wɔ nyam no so.

Mo mmɔdemmɔ ne mo ahoɔden wɔ he?

Wɔayi wʼayamhyehye ne wʼahummɔbɔ afi yɛn so.

16Nanso wo ara wo ne yɛn Agya

ɛwɔ mu, Abraham nnim yɛn

na Israel nso nnye yɛn nto mu de;

nanso wo, Awurade, wo ne yɛn Agya;

efi tete, wo din ne; Yɛn Gyefo.

17Adɛn, Awurade, na woma yɛkwati wʼakwan

na wupirim yɛn koma enti ɛmma yenni wo ni?

San bra, esiane wʼasomfo,

mmusuakuw a wɔyɛ wʼagyapade no nti.

18Bere tiaa bi mu wo nkurɔfo faa wo kronkronbea

nanso mprempren yɛn atamfo atiatia so.

19Enti yɛyɛ wo de fi tete,

nanso wɔn de, wunnii wɔn so hene

na wɔmmɔɔ wo din mfrɛɛ wɔn da.

King James Version

Isaiah 63:1-19

1Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.63.1 glorious: Heb. decked 2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat? 3I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment. 4For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come. 5And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me. 6And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.

7¶ I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses. 8For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour. 9In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

10¶ But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them. 11Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?63.11 shepherd: or, shepherds 12That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name? 13That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? 14As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

15¶ Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?63.15 the sounding: or, the multitude 16Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting.63.16 our redeemer…: or, our redeemer from everlasting is thy name

17¶ O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants’ sake, the tribes of thine inheritance. 18The people of thy holiness have possessed it but a little while: our adversaries have trodden down thy sanctuary. 19We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name.63.19 they…: Heb. thy name was not called upon them