Nnwom 59 – AKCB & NIRV

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 59:1-17

Dwom 59

Wɔto no sɛnea wɔto “Nsɛe No” sanku nne so. Dawid “miktam” dwom. Ɔtoo no bere a Saulo soma kɔwɛn Dawid fi sɛ wonkokum no no.

1Ao, Onyankopɔn, gye me fi mʼatamfo nsam;

bɔ me ho ban fi wɔn a wɔtaa me no ho.

2Gye me fi amumɔyɛfo nsam.

Gye me nkwa fi mogyapɛfo nsam.

3Hwɛ sɛnea wɔatɛw rehwehwɛ me akum me!

Nnipa a wɔn ho yɛ hu bɔ pɔw bɔne tia me

a emfi me mfomso anaa bɔne bi, Awurade.

4Menyɛɛ mfomso bi, nanso wɔayɛ krado sɛ wɔbɛtow ahyɛ me so.

Sɔre begye me; hwɛ mʼamanehunu!

5Wo, Awurade Nyankopɔn, Israel Nyankopɔn,

ma wo ho so na twe amanaman no nyinaa aso;

nhu amumɔyɛfo nkontompofo no mmɔbɔ.

6Wɔsan ba anwummere,

wɔbobɔ mu sɛ akraman,

na wokyinkyin kuropɔn no mu.

7Hwɛ nea wɔfe fi wɔn anom,

wɔn anofafa mu nsɛm ano yɛ nnam sɛ mfoa,

na wosusuw se: “Hena na ɔbɛte yɛn nka?”

8Nanso wo Awurade, woserew wɔn;

wudi saa aman no nyinaa ho fɛw.

9Wone mʼAhoɔden, mehwɛ wo kwan;

wo, Onyankopɔn, ne mʼabandennen,

10me Nyankopɔn a metumi atweri no.

Onyankopɔn bedi mʼanim

na ɔbɛma mahwɛ wɔn a wɔbɔ me ahohora no haw.

11Nanso nkum wɔn, Awurade, yɛn nkatabo,

na me nkurɔfo werɛ amfi wɔn.

Wo tumi mu no tutu wɔn ase,

na brɛ wɔn ase.

12Bɔne a efi wɔn anom,

ne wɔn ano nsɛm nti

ma wɔn ahomaso nkyekyere wɔn.

Abususɛm a wɔka ne atoro a wotwa nti,

13sɛe wɔn wɔ abufuwhyew mu,

kosi sɛ wɔn ase bɛtɔre.

Afei ɛbɛma asase so mmaa nyinaa ahu

sɛ Onyankopɔn di Yakob so.

14Wɔsan ba anwummere,

wɔbobɔ mu sɛ akraman,

na wokyinkyin kuropɔn no mu.

15Wokyinkyin pɛ aduan

na sɛ wɔammee a, wosu bobɔ mu.

16Nanso mɛto wʼahoɔden ho dwom,

mɛto wʼadɔe ho dwom anɔpa;

efisɛ woyɛ mʼabandennen,

me guankɔbea wɔ ahohia mmere mu.

17Ao mʼAhoɔden, mɛto ayeyi dwom ama wo;

wo, Onyankopɔn, ne mʼabandennen, me Nyankopɔn a ɔyɛ ɔdɔ.

New International Reader’s Version

Psalm 59:1-17

Psalm 59

For the director of music. A miktam of David when Saul had sent men to watch David’s house. Saul sent the men to kill David. To the tune of “Do Not Destroy.”

1God, save me from my enemies.

Keep me safe from people who are attacking me.

2Save me from those who do evil.

Save me from people who want to kill me.

3See how they hide and wait for me!

Lord, angry people plan to harm me,

even though I haven’t hurt them in any way or sinned against them.

4I haven’t done anything wrong to them. But they are ready to attack me.

Rise up and help me! Look at what I’m up against!

5Lord God who rules over all, rise up. God of Israel,

punish all the nations.

Don’t show any mercy to those sinful people

who have turned against me.

6My enemies are like a pack of barking dogs

that come back to the city in the evening.

They prowl around the city.

7Listen to what pours out of their mouths.

The words from their lips are like swords.

They think, “Who can hear us?”

8But you laugh at them, Lord.

You make fun of all those nations.

9You give me strength. I look to you.

God, you are like a fort to me. 10You are my God, and I can depend on you.

God will march out in front of me.

He will let me look down on those who tell lies about me.

11Lord, you are like a shield that keeps us safe.

Don’t kill my enemies all at once.

If you do, my people will forget about it.

Use your power to pull my enemies up by the roots like weeds.

Destroy them.

12They have sinned with their mouths.

Their lips have spoken evil words.

They have cursed me and lied.

Let them be caught in their pride.

13Burn them up in your anger.

Burn them up until there isn’t anything left of them.

Then everyone from one end of the earth to the other will know

that God rules over the people of Jacob.

14My enemies are like a pack of barking dogs

that come back into the city in the evening.

They prowl around the city.

15They wander around looking for food.

They groan if they don’t find something that will satisfy them.

16But I will sing about your strength.

In the morning I will sing about your love.

You are like a fort to me.

You keep me safe in times of trouble.

17You give me strength. I sing praise to you.

God, you are like a fort to me. You are my God, and I can depend on you.