Nnwom 20 – AKCB & CST

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 20:1-9

Dwom 20

Dawid dwom.

1Awurade ntie wo wɔ wʼahohia mu;

Yakob Nyankopɔn din mmɔ wo ho ban.

2Ɔmfa mmoa mfi kronkronbea hɔ mmrɛ wo,

na omfi Sion mmɛhyɛ wo den.

3Ɔnkae wʼafɔrebɔ nyinaa,

na ɔmma wo hyew afɔre nsɔ nʼani.

4Ɔmma wo nea wo koma pɛ,

na wo nhyehyɛe nyinaa nyɛ yiye.

5Yɛbɛbɔ ose bere a woadi nkonim,

na yɛama yɛn frankaa so wɔ yɛn Nyankopɔn din mu.

Awurade nyɛ wʼabisade nyinaa mma wo.

6Afei mahu sɛ Awurade ma nea wasra no no nkonimdi,

ofi ne kronkronbea wɔ ɔsoro gye no so,

ɔde ne nkonimdi tumi a ɛwɔ ne nsa nifa mu no.

7Ebinom de wɔn ho to wɔn nteaseɛnam so

na afoforo nso, wɔn apɔnkɔ so,

nanso yɛn de, yɛde yɛn ho to Awurade yɛn Nyankopɔn din so.

8Wɔbrɛ wɔn ase ma wɔhwehwe ase,

na yɛn de, yɛsɔre gyina kirebenn.

9Awurade, ma ɔhene nkonimdi!

Yɛfrɛ a, gye yɛn so!

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 20:1-9

Salmo 20

Al director musical. Salmo de David.

1Que el Señor te responda cuando estés angustiado;

que el nombre del Dios de Jacob te proteja.

2Que te envíe ayuda desde el santuario;

que desde Sión te dé su apoyo.

3Que se acuerde de todas tus ofrendas;

que acepte tus holocaustos. Selah

4Que te conceda lo que tu corazón desea;

que haga que se cumplan todos tus planes.

5Nosotros celebraremos tu victoria,

y en el nombre de nuestro Dios

desplegaremos las banderas.

¡Que el Señor cumpla todas tus peticiones!

6Ahora sé que el Señor salvará a su ungido,

que le responderá desde su santo cielo

y con su poder le dará grandes victorias.

7Estos confían en sus carros de guerra,

aquellos confían en sus corceles,

pero nosotros confiamos en el nombre

del Señor nuestro Dios.

8Ellos son vencidos y caen,

pero nosotros nos erguimos y de pie permanecemos.

9¡Concede, Señor, la victoria al rey!

¡Respóndenos cuando te llamemos!