Nnwom 108 – AKCB & NVI

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 108:1-13

Dwom 108

Dawid dwom.

1Onyankopɔn, me koma asi pi;

mede me kra nyinaa bɛto wʼayeyi nnwom.

2Munnyan, sanku ne bɛnta!

Menyan anɔpahema.

3Awurade, mɛkamfo wo wɔ aman mu;

mɛto wo ho nnwom wɔ nnipa no mu.

4Wʼadɔe so, ɛkorɔn sen ɔsoro;

wo nokwaredi du wim.

5Onyankopɔn, ɛsɛ sɛ wɔma wo so tra ɔsoro,

na ama wʼanuonyam aba asase nyinaa so.

6Fa wo nsa nifa gye yɛn na boa yɛn,

na ama wɔn a wodɔ wɔn no anya nkwa.

7Onyankopɔn akasa afi ne kronkronbea se,

“Nkonim mu na mɛkyɛ Sekem mu

na masusuw Sukot Bon.

8Gilead yɛ me de; Manase nso saa ara;

Efraim yɛ me dade kyɛw,

Yuda yɛ mʼahempema.

9Moab yɛ me guasɛn,

Edom so na metow me mpaboa gu;

na meteɛ mu nkonimdi so gu Filistifo so.”

10Hena na ɔde me bɛkɔ kuropɔn a wɔabɔ ho ban no mu?

Hena na obedi mʼanim akɔ Edom?

11Onyankopɔn, ɛnyɛ wo na woapo yɛn

na wo ne yɛn asraafo nkɔ ɔsa bio ana?

12Boa yɛn tia ɔtamfo no,

na ɔdesani mmoa nka hwee.

13Onyankopɔn wɔ yɛn afa yi, yebedi nkonim,

na obetiatia yɛn atamfo so.

Nueva Versión Internacional

Salmo 108:1-13

Salmo 108Sal 108 En el texto hebreo 108:1-13 se numera 108:2-14.

108:1-5Sal 57:7-11

108:6-13Sal 60:5-12

Cántico. Salmo de David.

1Firme está, oh Dios, mi corazón.

¡Voy a cantarte y entonarte salmos, gloria mía!

2¡Despierten, lira y arpa!

¡Haré despertar al nuevo día!

3Te alabaré, Señor, entre los pueblos;

te cantaré salmos entre las naciones.

4Pues tu gran amor es tan grande que rebasa los cielos

y tu verdad llega hasta las nubes.

5¡Sé exaltado, oh Dios, sobre los cielos!

¡Alza tu gloria sobre toda la tierra!

6Sálvanos con tu diestra y respóndenos,

para que tu pueblo amado quede a salvo.

7Dios ha dicho en su santuario:

«Triunfante repartiré a Siquén

y dividiré el valle de Sucot.

8Mío es Galaad, mío es Manasés;

Efraín es mi yelmo y Judá, mi cetro de mando.

9Moab es el recipiente en que me lavo las manos,

sobre Edom arrojo mi sandalia;

sobre Filistea lanzo gritos de triunfo».

10¿Quién me llevará a la ciudad fortificada?

¿Quién me mostrará el camino a Edom?

11¿No eres tú, oh Dios, quien nos ha rechazado?

¡Ya no sales, oh Dios, con nuestros ejércitos!

12Bríndanos tu apoyo contra el enemigo,

pues la ayuda humana será inútil.

13Con Dios obtendremos la victoria;

¡él aplastará a nuestros enemigos!