Mmebusɛm 12 – AKCB & HOF

Akuapem Twi Contemporary Bible

Mmebusɛm 12:1-28

1Obiara a ɔpɛ ahohyɛso no pɛ nimdeɛ,

na nea okyi nteɛso no yɛ ogyimifo.

2Nnipa pa nya Awurade nkyɛn adom,

na Awurade bu amumɔyɛfo fɔ.

3Amumɔyɛsɛm rentumi mma onipa ase ntim,

na wɔrentumi ntu ɔtreneeni ase.

4Ɔyere a ɔwɔ suban pa yɛ ne kunu ahenkyɛw,

nanso ɔyere nimguasefo te sɛ porɔwee wɔ ne kunu nnompe mu.

5Atreneefo nhyehyɛe yɛ pɛ,

na amumɔyɛfo afotu yɛ nnaadaa.

6Amumɔyɛfo nsɛm da hɔ twɛn mogya,

na ɔtreneeni kasa yi wɔn fi mu.

7Wotu amumɔyɛfo gu na wɔyera,

nanso atreneefo fi gyina pintinn.

8Wɔkamfo onipa sɛnea ne nyansa te

na nnipa a wɔn adwene yɛ kɔntɔnkye de, wobu wɔn animtiaa.

9Eye sɛ wobɛyɛ wo ho sɛ ɔteta nanso wowɔ ɔsomfo,

sen sɛ wobɛyɛ wo ho sɛ obi, nanso wunni aduan.

10Ɔtreneeni ma ne nyɛmmoa nea wɔpɛ,

na amumɔyɛfo nneyɛe a eye pa ara yɛ atirimɔden.

11Nea ɔyɛ nʼasase so adwuma no benya aduan bebree,

na nea odi nsɛm huhuw akyi no nni adwene.

12Amumɔyɛfo pɛ abɔnefo asade,

nanso ɔtreneeni ase dɔ.

13Ɔbɔnefo anosɛm yi no sɛ afiri,

nanso ɔtreneeni nya ne ho tetew wɔ ahohia mu.

14Nneɛma pa fi onipa anom aba mu hyɛ no ma

sɛnea ne nsa ano adwuma ma no akatua no.

15Ɔkwasea akwan teɛ nʼani so,

na onyansafo tie afotu.

16Nkwaseafo bo nkyɛ fuw,

nanso mmadwemma bu wɔn ani gu animka so.

17Ɔdanseni nokwafo di adanse turodoo,

na nea odi adansekurum no twa nkontompo.

18Nsɛm hunu keka wowɔ te sɛ afoa

nanso onyansafo tɛkrɛma ma abodwo.

19Ano a ɛka nokware no tim hɔ daa,

na atoro tɛkrɛma renkyɛ koraa.

20Nnaadaa hyɛ wɔn a wodwen bɔne ho no koma mu,

na wɔn a wɔpɛ asomdwoe nya ahosɛpɛw.

21Ɔhaw biara rento ɔtreneeni,

nanso amanehunu mee amumɔyɛfo.

22Awurade kyi ano a etwa atoro,

na nʼani gye nnipa a wodi nokware ho.

23Ɔtreneeni mmɔ ne nimdeɛ ho dawuru

nanso ɔkwasea koma da agyimisɛm adi.

24Nsa a ɛyɛ adwuma no bedi tumi,

nanso akwadworɔ wie nkoasom mu.

25Koma a ɛpere ade ho ma onipa botow,

nanso nkuranhyɛsɛm bi hyɛ no den.

26Ɔtreneeni wɔ ntoboase wɔ ayɔnkofa mu,

nanso amumɔyɛfo kwan ma wɔfom.

27Onihawfo ntoto ne hanam,

nanso nsiyɛfo ahonyade som bo ma wɔn.

28Trenee kwan mu wɔ nkwa;

na owu nni saa kwan no so.

Hoffnung für Alle

Sprüche 12:1-28

Lügen haben kurze Beine

1Wer dazulernen will, lässt sich gerne belehren. Wer es hasst, auf Fehler hingewiesen zu werden, ist dumm.

2Der Herr freut sich über gute Menschen, aber er verurteilt jeden, der hinterlistige Pläne schmiedet.

3Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum.

4Eine tüchtige Frau verhilft ihrem Mann zu Ansehen und Ehre12,4 Wörtlich: ist die Krone ihres Mannes.; aber eine Schlampe nagt an ihm wie eine schleichende Krankheit.

5Wer zu Gott gehört, hegt gute Absichten; wer Gott missachtet, hat nur Betrügereien im Kopf.

6Die Worte des Gottlosen bringen andere in tödliche Gefahr; aber was ein ehrlicher Mensch sagt, hilft ihnen wieder heraus.

7Es kommt der Tag, da ist es mit den Gottlosen aus und vorbei; aber ein rechtschaffener Mensch und seine Familie haben eine sichere Zukunft.

8Jeder bewundert einen klugen Kopf, aber ein hinterhältiger Mensch wird verachtet.

9Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein Wichtigtuer, der nichts zu essen hat.

10Ein guter Mensch sorgt für seine Tiere, der Gottlose aber ist durch und durch grausam.

11Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, ist ohne Verstand.

12Wer Gott missachtet, sucht Sicherheit an falscher Stelle; denn nur wer mit Gott lebt, hat auch wirklich festen Halt.12,12 Der hebräische Text ist nicht sicher zu deuten.

13Die Worte eines bösen Menschen sind eine Falle; doch wer Gott gehorcht, entkommt der Gefahr.

14Wer Gutes sagt und tut, dem wird es gut ergehen. Denn der Mensch bekommt, was er verdient.

15Ein Dummkopf weiß immer alles besser, ein Kluger nimmt auch Ratschläge an.

16Wird ein Dummkopf gekränkt, macht er seinem Ärger sofort Luft; der Kluge beherrscht sich, wenn er bloßgestellt wird.

17Wer vor Gericht die Wahrheit aussagt, fördert die Gerechtigkeit; ein falscher Zeuge unterstützt den Betrug.

18Die Worte eines gedankenlosen Schwätzers verletzen wie Messerstiche; was ein weiser Mensch sagt, heilt und belebt.

19Lügen haben kurze Beine, die Wahrheit aber bleibt bestehen.12,19 Wörtlich: Die wahrhaftige Lippe bleibt für immer, aber nur einen Augenblick lang die lügnerische Zunge.

20Wer Böses ausheckt, betrügt sich selbst damit; denn Freude erfährt nur, wer sich für Frieden einsetzt12,20 Oder: wer wertvollen Rat gibt..

21Kein Unglück geschieht den Menschen, die Gott gehorchen; über den Ungehorsamen aber bricht das Unheil herein.

22Lügner sind dem Herrn zuwider, aber er freut sich über ehrliche Menschen.

23Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen.

24Wer hart arbeitet, hat Erfolg und kommt nach oben; der Faule dagegen endet als Sklave.

25Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf.

26Wer Gott gehorcht, sucht sich die richtigen Freunde; wer Gott missachtet, läuft in die Irre.

27Ein fauler Jäger macht nie einen Fang, aber ein fleißiger schafft sich reichen Gewinn.

28Wer Gottes Willen tut, ist auf dem Weg zum Leben; ihm kann der Tod nichts anhaben.