4 Mose 2 – AKCB & NUB

Akuapem Twi Contemporary Bible

4 Mose 2:1-34

Israel Mmusuakuw Atenae Ho Nhyehyɛe

1Awurade ka kyerɛɛ Mose ne Aaron se: 2“Abusua biara benya nʼafa wɔ atenae hɔ, na kuw biara bɛtena nʼabusua frankaa ase. Na mmusua no atenae ahorow no mfimfini na wɔde Ahyiae Ntamadan no besi.”

3Apuei fam,

baabi a owia pue fi hɔ no na ɛsɛ sɛ Yuda nnipa nkyekyɛmu ahorow no nyinaa bɔ wɔn atenae wɔ wɔn frankaa ase. Yudafo ntuanoni ne Aminadab ba Nahson. 4Na ne dɔm no ano si mpem aduɔson anan ne ahansia (74,600).

5Isakar abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Suar babarima Netanel. 6Na ne dɔm no ano si mpem aduonum anan ne ahannan (54,400).

7Sebulon abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Helon babarima Eliab. 8Na ne dɔm no ano si mpem aduonum ason ne ahannan (57,400).

9Enti na nnipa dodow a wɔwɔ Yuda atenae no nyinaa sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ɔha aduɔwɔtwe asia ne ahannan (186,400). Sɛ Israelfo no tu a, saa mmusuakuw abiɛsa yi na edi kan.

10Anafo fam na Ruben nnipa nkyekyɛmu ahorow no nyinaa bɛbɔ wɔn atenae de wɔn frankaa asi. Wɔn ntuanoni ne Sedeur babarima Elisur. 11Ne dɔm ano si mpem aduanan asia ne ahannum (46,500).

12Simeon abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Surisadai babarima Selumiel. 13Ne dɔm ano si mpem aduonum akron ne ahaasa (59,300).

14Gad abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Reuel babarima Eliasaf. 15Na ne dɔm ano si mpem aduanan anum ahansia ne aduonum (45,650).

16Na mmarima a wɔwɔ Ruben atenae ne sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ɔha aduonum baako ahannan ne aduonum (151,450). Na sɛ Israelfo tu a, wɔn na wɔto so abien.

17Afei Lewifo no de Ahyiae Ntamadan befi wɔn atenae mfimfini hɔ akɔ. Mmusuakuw no nyinaa bɛkɔ no nnidiso sɛnea wɔn atenae nhyehyɛe te wɔ wɔn mmusuakuw mfrankaa akyi.

18Efraim abusuakuw bɛfa atenae hɔ atɔe fam adi wɔn abusua frankaa akyi. Wɔn ntuanoni ne Amihud babarima Elisama. 19Ne dɔm ano si mpem aduanan ne ahannum (40,500).

20Manase abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Pedahsur babarima Gamaliel. 21Ne dɔm ano si mpem aduasa abien ne ahannu (32,200).

22Benyamin abusuakuw na wodi so. Wɔn ntuanoni ne Gideoni babarima Abidan. 23Ne dɔm ano si mpem aduasa anum ne ahannan (35,400).

24Na mmarima a wɔwɔ Efraim atenae ne sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ɔha ne awotwe ne ɔha baako (108,100). Na sɛ Israelfo tu a, wɔn na wɔto so abiɛsa.

25Dan abusuakuw bɛfa atifi fam adi wɔn abusua frankaa akyi. Wɔn ntuanoni ne Amisadai babarima Ahieser. 26Ne dɔm ano si mpem aduosia abien ne ahanson (62,700).

27Aser abusuakuw no bedi so. Wɔn ntuanoni ne Okran babarima Pagiel. 28Ne dɔm ano si mpem aduanan baako ne ahannum (41,500).

29Naftali abusuakuw no bedi so. Wɔn ntuanoni ne Enan ba Ahira. 30Ne dɔm ano si mpem aduonum abiɛsa ne ahannan (53,400).

31Mmarima a wɔwɔ Dan atenae no ano si mpem ɔha aduonum ason ne ahansia (157,600).

32Sɛɛ na Israelfo a wɔkan wɔn mmusuakuw mmusuakuw no te. Wɔn a wɔwɔ atenae hɔ nyinaa, sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ahansia ne abiɛsa ahannum ne aduonum (603,550). 33Sɛnea Awurade hyɛɛ Mose no, wɔankan Lewifo no anka Israelfo no ho.

34Enti Israelfo yɛɛ biribiara sɛnea Awurade hyɛɛ Mose no. Wɔbobɔɔ wɔn atenae, tenatenaa wɔn frankaa ahorow ase, na wɔnantew nnidiso nnidiso sɛnea wɔn mmusua ne wɔn afi te.

Swedish Contemporary Bible

4 Moseboken 2:1-34

Stammarnas plats i lägret

1Herren talade vidare till Mose och Aron:

2”Israeliterna ska slå läger runt om tältet, var man på sin plats under det banér som tillhör hans släkt, dock ett stycke från uppenbarelsetältet.”

3På framsidan österut ska Judas häravdelningar ha sitt läger under sitt banér. Nachshon, Amminadavs son, ska vara ledare för Judas män, 4de 74 600 inmönstrade från den häravdelningen.

5Isaskars stam ska ha sitt läger intill honom med Netanel, Suars son, som ledare 6för de 54 400 inmönstrade från den häravdelningen.

7Sebulon ska vara näst med Eliav, Helons son, som ledare 8för de 57 400 inmönstrade från den häravdelningen.

9Dessa inmönstrade på Judas sida i lägret utgör tillsammans 186 400 man ordnade i häravdelningar och de drar alltid ut först när israeliterna bryter upp.

10Rubens häravdelningar ska ha sitt läger på den södra sidan med Elisur, Shedeurs son, som ledare 11för de 46 500 inmönstrade från den häravdelningen.

12Intill honom ska Simons stam ha sitt läger med Shelumiel, Surishaddajs son, som ledare 13för de 59 300 inmönstrade från den häravdelningen.

14Likaså Gads stam med Eljasaf, Deguels2:14 Enligt andra handskrifter Reguels. son, som ledare för Gads män, 15de 45 650 inmönstrade från den häravdelningen.

16Dessa inmönstrade på Rubens sida i lägret utgör tillsammans 151 450 ordnade i häravdelningar. De drar alltid ut som nummer två.

17Sedan ska leviternas läger med uppenbarelsetältet gå mitt emellan de två övriga lägren. Alla ska dra ut i samma ordning som de slagit läger och med var man på sin plats och under sitt banér.

18Efraims häravdelningar ska ha sitt läger på den västra sidan med Elishama, Ammihuds son, som ledare 19för de 40 500 inmönstrade från den häravdelningen.

20Intill honom ska Manasses häravdelningar ha sitt läger med Gamliel, Pedasurs son, som ledare, 21för de 32 200 inmönstrade från den häravdelningen,

22likaså Benjamins häravdelningar med Avidan, Gidonis son, som ledare 23för de 35 400 inmönstrade från den häravdelningen.

24Dessa inmönstrade på Efraims sida i lägret utgör tillsammans 108 100 man ordnade i häravdelningar. De drar ut som nummer tre.

25Dans häravdelningar ska ha sitt läger på den norra sidan med Achieser, Ammishaddajs son, som ledare 26för de 62 700 inmönstrade från den häravdelningen.

27Intill honom ska Ashers häravdelningar ha sitt läger med Pagiel, Okrans son, som ledare 28för de 41 500 inmönstrade från den häravdelningen.

29Likaså Naftalis häravdelningar med Achira, Enans son, som ledare 30för de 53 400 inmönstrade från den häravdelningen.

31Dessa inmönstrade på Dans sida i lägret utgör tillsammans 157 600 man. De drar ut sist under sitt banér.

32Dessa var de israeliter som inmönstrades efter sina familjer. Sammanlagt bestod den israelitiska hären av 603 550 man ordnade i avdelningar 33förutom leviterna. Enligt Herrens befallning till Mose var de undantagna och skulle inte räknas.

34Israels folk gjorde allting så som Herren hade befallt Mose. Så slog de alltså läger varje stam under sitt eget banér och de bröt upp var och en efter sin stam och sin familj.