Job 25:1-6, Job 26:1-14, Job 27:1-23, Job 28:1-28, Job 29:1-25 HLGN

Job 25:1-6

Naghambal si Bildad

Dayon nagsabat si Bildad nga taga-Shua, “Gamhanan kag talahuron ang Dios. Ginapaluntad niya ang kalinong sa kalangitan. Maisip bala ang iya mga soldado? May lugar bala nga wala nasanagan sang iya kasanag? Paano makasiling ang isa ka tawo nga matarong siya sa atubangan sang Dios? May ara bala nga natawo nga matinlo? Kon bisan ang bulan kag ang mga bituon indi masanag sa iya panulok, ano pa ayhan ang tawo nga pareho lang sa isa ka ulod.”

Read More of Job 25

Job 26:1-14

Naghambal si Job

Dayon nagsabat si Job, “Nagahunahuna ka nga nabuligan mo ako nga maluya kag wala sing ikasarang. Nagahunahuna ka nga nalaygayan mo ako nga wala sing alam paagi sa imo puwerte nga kaalam. Diin bala naghalin inang imo mga ginpanghambal? Kay sin-o espiritu ang nagtudlo sa imo sa paghambal sina?

“Nagakurog sa kahadlok ang mga patay sa ila nahamtangan didto sa idalom sang tubig. Hayag gid sa Dios ang lugar sang mga patay. Wala sing may makatabon sa lugar sang kalaglagan. Ginahumlad sang Dios ang aminhan nga kalangitan sa mahawan nga lugar, kag ginapakabit niya ang kalibutan sa kahawaan. Ginaputos niya ang ulan sa mga gal-om, pero ang gal-om wala nagakabusdik bisan mabug-at ini. Ginatabunan niya sang iya gal-om ang ugsad nga bulan.26:9 ugsad nga bulan: ukon, trono. Ginhimo niya ang daw tinabuan sang langit kag sang dagat,26:10 daw tinabuan sang langit kag sang dagat: sa English, horizon. bilang dulunan sang kasanag kag sang kadulom. Sa iya nga pagsabdong nagatay-og ang mga haligi sang langit. Sa iya nga gahom ginalabugay niya ang dagat, kag sa iya nga kaalam ginlaglag niya ang dragon nga si Rahab. Sa iya nga paghuyop nagtin-aw ang langit, kag sa iya nga gahom ginpatay niya ang nagasaog nga dragon. Ini simple lang nga mga butang nga iya ginhimo. Daw isa lang ini ka hutik nga aton nabatian. Karon, sin-o bala ang makatungkad sang pagkagamhanan sang Dios?”

Read More of Job 26

Job 27:1-23

Nagpadayon si Job sa paghambal, “Nagasumpa ako sa buhi nga Makagagahom nga Dios nga wala naghatag sa akon sang hustisya kag nagpalain sang akon buot. Samtang nagaginhawa pa ako, kag ginatugutan pa ako sang Dios nga mabuhi, indi gid ako maghambal sang kalautan kag indi gid ako magbutig. Indi ko gid pagbatunon nga husto kamo. Iinsister ko gid nga inosente ako hasta nga mapatay ako. Tindugan ko gid nga matarong ako, kag indi gid ako mag-untat. Samtang buhi ako limpyo ang akon konsensya.

“Kabay pa nga ang mga nagakontra sa akon silutan sang Dios sang silot nga bagay sa malaot nga mga tawo. Kay ano bala ang paglaom sang indi diosnon nga tawo kon kuhaon na sang Dios ang iya kabuhi? Magapamati bala ang Dios sa iya pagpangayo sang bulig kon ang katalagman magaabot sa iya? Malipay ayhan siya sa Makagagahom nga Dios? Magapanawag bala siya sa iya sa tanan nga tion?

“Tudluan ko kamo parte sa gahom sang Makagagahom nga Dios. Isugid ko gid sa inyo kon ano ang iya mga pamaagi. Pero kamo tanan nakakita sini. Ti, ngaa nagahambal pa kamo sa akon sang wala sing pulos?

“Amo ini ang kapalaran nga gintalana sang Dios nga Makagagahom sa malaot kag mapintas nga mga tawo: Bisan madamo pa ang iya mga anak, ang iban sa ila mapatay sa inaway ukon sa gutom. Ang mabilin sa ila nga buhi mapatay sa balatian, kag wala sing may magpangasubo sa ila kamatayon, bisan ang ila mga asawa.

“Bisan magtipon pa sang madamo gid nga pilak kag bayo ang malaot nga tawo, indi siya ang makapulos sini. Ang matarong kag inosente nga mga tawo ang magasuksok sang iya mga bayo, kag partidahon nila ang iya pilak. Ang ginapatindog niya nga balay pareho kagabok sa lawa sang damang ukon sang kamalig sang manugbantay sang talamnan. Magahigda siya nga manggaranon, pero pagbugtaw niya wala na ang tanan niya nga manggad. Magaabot sa iya ang kahadlok nga daw baha kag paliron siya sang mabaskog nga hangin sa kagab-ihon. Paliron siya sang hangin nga halin sa sidlangan, kag madula siya sa iya ginaestaran. Magahuyop ini sa iya nga wala sing luoy-luoy samtang nagatinguha gid siya sa pagpalagyo. May magapamalakpak kag magapanagitsit sa pagyaguta sa iya tungod nga nadula siya sa iya ginaestaran.

Read More of Job 27

Job 28:1-28

Naghambal si Job Parte sa Kaalam kag Pag-intiendi

“May mga minahan nga sa diin makita ang mga pilak, kag may mga lugar nga sa diin ginapapuraw ang mga bulawan. Ang salsalon ginakuha sa duta, kag ang saway ginatunaw halin sa mga bato. Nagagamit ang mga tawo sang suga agod indi madulom kon magkutkot sila sa idalom gid sang duta. Nagakutkot sila sang mga bato sa kadadalman. Nagakutkot sila sang alagyan sa minahan, sa lugar nga wala ginaestaran ukon ginaagyan sang mga tawo. Nagapanaog sila paagi sa mga lubid nga nagahabyog-habyog. Sa ibabaw sang duta nagatubo ang mga tanom nga ginahalinan sang pagkaon, pero sa idalom sang duta daw sa ginporma sang kalayo. Ang mga bato sang duta may sapiro28:6 sapiro: isa ka klase sang malahalon nga bato. kag ang mga yab-ok sini may bulawan. Ang mga alagyan sa minahan wala makita sang mga uwak ukon sang mga dapay, kag wala maagyan sang mapintas nga mga sapat ukon sang leon. Ginakutkot sang mga tawo ang pinakamatig-a nga mga bato bisan pa ang idalom nga bahin sang mga bukid. Nagabuho sila sang alagyan sa dalagko nga mga bato, kag makita nila ang nagkalain-lain nga malahalon nga mga bato. Nagakutkot sila sa ginahalinan28:11 Nagakutkot sila sa ginahalinan: Amo ini sa iban nga dumaan nga mga teksto. Sa Hebreo, Ginatabunan nila ang. sang mga suba, kag ginakuha nila ang natago nga mga manggad kag ginadala sa kasanag.

“Pero diin bala makita ang kaalam ukon pag-intiendi? Wala nakahibalo ang tawo kon diin ini makita.28:13 kon diin ini makita: ukon, kon daw ano ini kabilidhon. Indi ini makita diri sa kalibutan. Indi man ini makita bisan sa kadadalman sang dagat. Indi ini mabakal sang puro nga bulawan ukon sang pilak. Indi matupungan ang bili sini sang puro gid nga bulawan ukon sang malahalon nga mga bato nga onix kag sapiro. Labaw pa ini sa bulawan ukon kristal. Indi ini mabaylo sa alahas nga bulawan. Ang bili sini labaw pa sa bili sang coral, haspe, ukon rubi. Indi ini matupungan sang topasio nga halin sa Etiopia28:19 Etiopia: sa Hebreo, Cush. kag indi ini mabakal sang puro nga bulawan.

“Ti, diin bala makita ang kaalam ukon ang pag-intiendi? Wala sing buhi nga tinuga nga makakita sini bisan pa ang mga pispis. Bisan ang lugar sang kalaglagan, nga amo ang lugar sang mga patay, kuno-kuno lang ang ila nabatian parte sini. Ang Dios lang gid ang nakahibalo kon sa diin makita ang kaalam. Kay makita niya bisan pa ang pinakamalayo nga parte sang kalibutan, kag makita niya ang tanan sa idalom sang langit. Sang ginhuyop niya ang hangin, kag sang gintakos niya kon ano kadamol sang ulan nga magtupa, kag sang gindesisyunan niya kon diin magtupa ang ulan kag kon diin mag-agi ang mga kilat nga may daguob, amo ato nga tion nga ginpakita niya ang kaalam kag ang kabilidhon28:27 kabilidhon: sa iban nga Bisaya, kabililhon; sa English, precious. sini. Gintestingan niya ini kag gin-aprobahan. Dayon nagsiling siya sa mga tawo, ‘May kaalam kamo kag pag-intiendi kon nagatahod kamo sa Ginoo kag nagalikaw sa kalautan.’ ”

Read More of Job 28

Job 29:1-25

Ang mga Pagpakamaayo nga Nabaton ni Job Sadto

Nagpadayon pa gid si Job sa paghambal, “Kon mabalik lang kuntani ang mga nagligad nga mga inadlaw sang ginabantayan pa ako sang Dios, sang ginasanagan pa niya ang akon dalanon samtang nagalakat ako sa madulom. Sadtong tion nga maayo pa ang akon kahimtangan, ang Dios amo ang akon suod nga abyan, kag ginapakamaayo niya ang akon panimalay. Ginaupdan pa ako sadto sang Makagagahom nga Dios, kag kaupod ko pa ang akon mga anak. Sadto nga tion, ang akon mga baka nagahatag sang madamo gid nga gatas, kag ang akon mga talamnan sang olibo nagahatag sang madamo gid nga lana. Kon magkadto gani ako sa puwertahan sang banwa, kag mag-upod sa mga manugdumala sang banwa kon magmiting sila, nagapahigad ang pamatan-on nga mga lalaki kon makita nila ako, kag ang mga tigulang nagatindog sa pagtahod sa akon. Nagahipos bisan ang mga pangulo kag ang dungganon nga mga tawo pagkakita nila sa akon. Ang bisan sin-o nga nakakita sa akon ukon nakabati sa akon maghambal, nagadayaw sa akon. Kay ginabuligan ko ang mga imol nga nagapangayo sang bulig kag ang mga ilo nga wala sing dalangpan. Ginapakamaayo ako sang tagumatayon nga mga tawo nga akon ginbuligan, kag nalipay gid ang mga balo nga babayi nga akon man ginbuligan. Ginahimo ko permi ang matarong kag husto; daw bayo kag turban ini nga akon ginasuksok. Nangin pareho ako sang mata sa tawo nga bulag kag tiil sa tawo nga piang. Nangin pareho ako sang isa ka amay sa mga imol, kag bisan ang mga estranghero ginbuligan ko sa ila mga kaso. Gindula ko ang gahom sang malaot nga mga tawo kag ginluwas ang ila mga biktima.

“Naghunahuna ako nga magakabuhi ako sing malawig kag mapatay nga ginalibutan sang akon pamilya. Kay pareho ako sadto sang mabakod nga kahoy nga nagapangalapkap ang mga gamot sa tubig kag permi ginatun-ogan ang mga sanga. Ginadayaw ako permi sang mga tawo kag permi ako mabaskog. Nagahipos ang mga tawo kag nagapamati sing maayo sa akon mga laygay. Pagkatapos ko hambal, wala na sila sang may idugang pa kay kontento sila sa akon ginhambal. Ginahandom nila ang akon mga pulong pareho sang ila paghandom sa ulan. Gusto gid nila ini nga pamatian. Daw indi sila makapati kon magyuhom ako sa ila;29:24 Daw indi… sa ila: ukon, Kon nadulaan sila sang paglaom, ginayuhuman ko sila. ang akon malipayon nga nawong nakapabaskog sa ila. Ginatudluan ko sila sang ila himuon pareho sa isa ka pangulo. Ginadumalahan ko sila pareho sa isa ka hari nga nagadumala sa iya mga soldado. Ginalipay ko sila kon nagakasubo sila.

Read More of Job 29