Исход 25:1-40, Исход 26:1-37 CARS

Исход 25:1-40

Приношения для священного шатра

(Исх. 35:4-9)

Вечный сказал Мусе:

– Скажи исраильтянам, чтобы они сделали Мне приношение. Принимай приношения для Меня от любого, кто захочет дать. Принимай от них золото, серебро и бронзу; голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лён; козью шерсть; баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней25:5 Дюгонь – водное млекопитающее отряда сирен, обитающее в Красном море. и древесину акации; оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания; оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями ефод25:7 Ефод – своего рода передник, бывший частью облачения священнослужителя при исполнении им его обязанностей. и нагрудник. Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них. Сделай это жилище и всю его утварь по образцу, который Я тебе покажу.

Сундук соглашения

(Исх. 37:1-9)

– Вели им сделать сундук25:10 Сундук – традиционный перевод: «ковчег». из акации, сто двенадцать сантиметров длиной и по семьдесят сантиметров25:10 Букв.: «два с половиной… полтора… полтора локтя». шириной и высотой. Вели покрыть его чистым золотом внутри и снаружи и сделать вокруг него золотой ободок. Сделай для него четыре литых золотых кольца и укрепи их на его нижних углах, по два с каждой стороны. Из акации сделай шесты и позолоти их. Вложи шесты в кольца на обеих сторонах сундука, чтобы можно было его носить. Пусть шесты всегда остаются в кольцах сундука – их нельзя вынимать. Положи в сундук каменные плитки священного соглашения, которые Я вам дам.

Сделай крышку искупления25:17 Крышка искупления – на языке оригинала стоит слово, которое может значить «крышка» или «место, где отпускаются грехи». Над этой крышкой между золотыми херувимами невидимо пребывал Всевышний. В День очищения главный священнослужитель входил в Святая Святых с кровью жертвы за грехи народа и окроплял ею крышку сундука соглашения. из чистого золота, сто двенадцать сантиметров длиной и семьдесят сантиметров25:17 Букв.: «два с половиной… полтора локтя». шириной. Сделай на концах крышки двух золотых херувимов25:18 Херувим – один из высших ангельских чинов. См. также пояснительный словарь. кованой работы. Установи одного херувима на одном конце, а второго – на другом. Соедини херувимов в одно целое с крышкой на обоих её концах. Пусть херувимы простирают крылья вверх, закрывая ими крышку искупления. Пусть они будут обращены друг к другу, лицом к крышке.

Закрой этой крышкой сундук, положив в него плитки священного соглашения, которые Я тебе дам. Там, над крышкой искупления, между херувимами над сундуком соглашения, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для исраильтян.

Стол для священного хлеба

(Исх. 37:10-16)

– Сделай из акации стол, девяносто сантиметров длиной, сорок пять сантиметров шириной и семьдесят сантиметров25:23 Букв.: «два… один… полтора локтя». высотой. Покрой его чистым золотом и сделай вокруг него золотой ободок. Сделай по его краям стенку высотой восемь сантиметров25:25 Букв.: «одна ладонь». и обведи её золотым ободком. Сделай для стола четыре золотых кольца и укрепи их на углах у ножек. Пусть кольца будут близко к краям, чтобы можно было держать шесты для переноски стола. Сделай шесты из акации, позолоти их и носи на них стол. Сделай из чистого золота тарелки и блюда, кувшины и чаши для жертвенных возлияний. Всегда клади священный хлеб передо Мной на этот стол.

Золотой светильник

(Исх. 37:17-24)

– Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованой работы, а чашечки, бутоны и лепестки составляют с ним одно целое. Пусть по бокам светильника выходят шесть ветвей: три на одну сторону и три – на другую. Пусть три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками будут на одной ветке, три – на другой, и так на всех шести ветвях светильника. На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками. Один бутон пусть будет под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй – под второй парой, третий – под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями. Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно целое со светильником.

Сделай семь лампад и установи их на светильнике так, чтобы они освещали пространство перед ним. Щипцы для фитилей и лотки пусть будут из чистого золота. На светильник и всю эту утварь пойдёт тридцать шесть килограммов25:39 Букв.: «один талант». чистого золота. Смотри, сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе.

Read More of Исход 25

Исход 26:1-37

Священный шатёр

(Исх. 36:8-38)

– Сделай священный шатёр из десяти покрывал кручёного льна и голубой, пурпурной и алой пряжи с искусно вышитыми на них херувимами. Все покрывала пусть будут одинаковыми: по двенадцать с половиной метров длиной и одному метру восемьдесят сантиметров26:2 Букв.: «двадцать восемь… четыре локтя». шириной. Сшей друг с другом пять из них и сделай то же самое с пятью остальными. Сделай петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда. Сделай пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда. Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими оба ряда покрывал, чтобы священный шатёр стал одним целым.

Сделай для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти. Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковыми: по тринадцать с половиной метров в длину и один метр восемьдесят сантиметров26:8 Букв.: «тридцать… четыре локтя». в ширину. Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть – в другой. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатёр. Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах. Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложите их в петли, чтобы соединить покров в одно целое. Лишнюю часть шатровых покрывал – оставшуюся половину покрывала – нужно свесить позади священного шатра. Полметра26:13 Букв.: «один локоть». лишней длины шатровых покрывал с обеих сторон нужно свесить по обе стороны священного шатра так, чтобы он был покрыт. Сделай для священного шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.

Сделай для священного шатра прямые брусья из акации. Каждый брус должен быть четыре с половиной метра высотой и семьдесят сантиметров26:16 Букв.: «десять… полтора локтя». шириной, с двумя выступами, параллельными друг другу. Сделайте такими все брусья священного шатра. Сделай двадцать брусьев для южной стороны священного шатра и сорок серебряных оснований под них – по два основания на каждый брус, по одному под выступ. Для другой стороны, северной стороны священного шатра, сделай двадцать брусьев и сорок серебряных оснований – по два под каждый брус. Сделай шесть брусьев для дальнего, западного конца священного шатра и два бруса для его углов. Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями. Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований – по два под каждый брус.

Ещё сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне священного шатра, пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце священного шатра. Пусть центральная перекладина тянется из конца в конец шатра посередине брусьев. Позолоти брусья и сделай золотые кольца, чтобы держать перекладины. Позолоти и перекладины.

Поставь священный шатёр по образцу, данному тебе на горе.

Сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна с искусно вышитыми на ней херувимами. Повесь её на золотых крюках четырёх позолоченных столбов из акации, которые стоят на серебряных основаниях. Повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу сундук соглашения. Завеса будет отделять Святое от Святая Святых. Положи крышку на сундук соглашения в Святая Святых. Поставь стол вне завесы на северной стороне священного шатра. Поставь светильник напротив него, на южной стороне.

Для входа в шатёр сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, украшенную шитьём. Сделай для этой завесы пять позолоченных столбов из акации с золотыми крюками. Сделай для них пять бронзовых оснований.

Read More of Исход 26