Psaumes 69:13-28
Les gens qui sont assis ╵sur la place publique ╵aux portes de la ville,
et les buveurs d’alcool ╵font de moi leur chanson.
Quant à moi, je t’exprime ma prière :
ô Eternel, ╵n’est-ce pas le moment ╵de montrer ta faveur ?
Exauce-moi, ô Dieu, ╵dans ton immense amour
et sauve-moi ╵dans ta fidélité !
Tire-moi de la boue ! ╵Que je n’enfonce pas !
Viens donc me délivrer ╵de ceux qui me haïssent,
et des profondes eaux !
Que je ne sois pas emporté ╵par le fort courant d’eau
et que l’abîme ╵ne m’engloutisse pas !
Que le gouffre béant ╵ne se referme pas sur moi !
Réponds-moi, Eternel, ╵ton amour est si bon !
Dans ta grande compassion, ╵occupe-toi de moi !
Ne te détourne plus ╵de moi, ton serviteur !
Je suis dans la détresse, ╵réponds-moi sans tarder !
Approche-toi de moi, ╵viens me sauver la vie.
Oui, viens me libérer, ╵car j’ai des ennemis.
Toi, tu sais comme je subis l’opprobre, ╵quelle est ma honte, ╵et mon ignominie.
Ils sont là, devant toi, ╵tous mes persécuteurs.
L’opprobre me brise le cœur, ╵je ne m’en remets pas ;
j’espère un geste ╵de sympathie en ma faveur, ╵mais mon attente est vaine,
quelqu’un qui me console, ╵mais je n’en trouve pas.
Ils ont mis du poison69.22 Voir Mt 27.34. ╵dans le pain que je mange.
Pour étancher ma soif, ╵ils m’offrent du vinaigre69.22 Voir Mt 27.48 ; Mc 15.36 ; Jn 19.28-29..
Que leurs banquets deviennent ╵un piège devant eux,
que leur tranquillité69.23 La version grecque a : un châtiment. Rm 11.9 cite cette version. ╵soit comme un traquenard69.23 Les v. 23-24 sont cités en Rm 11.9-10. !
Que leurs yeux s’obscurcissent ╵au point de ne plus voir,
fais-leur courber le dos ╵continuellement !
Que ton indignation ╵se déverse sur eux !
Que ta colère ardente les atteigne !
Que les lieux où ils campent ╵soient dévastés,
que leurs demeures ╵soient privées d’habitants69.26 Cité en Ac 1.20 à propos de la mort de Judas. !
Ils se sont acharnés ╵sur celui que tu as frappé,
ils se sont répandus ╵en commérages ╵sur les malheurs de ceux ╵que tu avais blessés.
Charge-les donc ╵de tous leurs crimes,
et qu’ils ne soient pas mis ╵au bénéfice ╵de ta justice !