Psaumes 68:7-14 BDS

Psaumes 68:7-14

Dieu accorde aux gens seuls ╵une famille.

Il donne aux prisonniers ╵de sortir libres, dans la joie.

Seuls les rebelles ╵sont confinés ╵dans un désert aride.

O notre Dieu, ╵quand tu sortis ╵en tête de ton peuple68.8 Les v. 8-9 reprennent en partie le cantique de Débora (Jg 5.4-5).,

quand tu marchas ╵dans le désert,

Pause

la terre alors trembla68.9 Voir Ex 19.18., ╵le ciel fondit en eau, ╵devant Dieu, le Dieu du mont Sinaï,

devant Dieu, le Dieu d’Israël.

Tu répandis, ô Dieu, ╵une pluie bienfaisante

pour affermir le peuple68.10 D’autres comprennent : le pays. ╵qui t’appartient ╵alors qu’il était épuisé.

Ton peuple habite dans le lieu

que tu as préparé, ╵ô Dieu, dans ta bonté,

pour que les pauvres s’y installent.

Le Seigneur dit un mot,

et aussitôt les messagères ╵d’une bonne nouvelle ╵font une armée nombreuse68.12 Il s’agit de la foule des femmes annonçant la bonne nouvelle de la victoire de Dieu sur les habitants de Canaan (voir Ex 23.22-23, 27-28, 31 ; Dt 7.10-24 ; etc.)..

Les rois des armées ennemies

s’enfuient et c’est la débandade.

Celles qui sont restées ╵à la maison

partagent le butin.

Allez-vous rester au repos ╵auprès des bergeries68.14 auprès des bergeries: autre traduction : dans vos foyers. ?

Les ailes de la colombe sont argentées

et son plumage est jaune d’or68.14 Il s’agit, selon certains, des enseignes des armées au combat, selon d’autres, du butin dont on dresse l’inventaire. Selon d’autres encore, il pourrait s’agir de l’oiseau voyageur qui apporte la nouvelle de la victoire..

Read More of Psaumes 68