1องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า
“เนื่องจากโมอับทำบาปซ้ำแล้วซ้ำเล่าสามสี่ครั้ง
เราจึงไม่หายโกรธ
เพราะเขาเผากระดูกกษัตริย์เอโดม
ราวกับจะให้เป็นปูน
2เราจะส่งไฟมายังโมอับ
ซึ่งจะเผาผลาญป้อมต่างๆ ของเคริโอท2:2 หรือของเมืองต่างๆ ของเขา
โมอับจะล่มจมท่ามกลางความโกลาหลวุ่นวาย
ท่ามกลางเสียงโห่ร้องออกศึกและเสียงแตรดังสนั่น
3เราจะทำลายผู้ปกครอง
และฆ่าบรรดาข้าราชบริพารไปพร้อมกับเขาด้วย”
องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น
4องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า
“เนื่องจากยูดาห์ทำบาปซ้ำแล้วซ้ำเล่าสามสี่ครั้ง
เราจึงไม่หายโกรธ
เพราะเขาละทิ้งบทบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า
และไม่ได้ประพฤติตามกฎหมายของพระองค์
เพราะพระเท็จเทียมทั้งหลายได้ชักนำพวกเขาให้หลงเตลิดไป
บรรดาพระ2:4 หรือคำมุสาต่างๆซึ่งบรรพบุรุษของเขาหลงตามไป
5เราจะส่งไฟมายังยูดาห์
ซึ่งจะเผาผลาญป้อมต่างๆ ของเยรูซาเล็ม”
คำพิพากษาอิสราเอล
6องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า
“เนื่องจากอิสราเอลทำบาปซ้ำแล้วซ้ำเล่าสามสี่ครั้ง
เราจึงไม่หายโกรธ
เขาขายผู้ชอบธรรมแลกกับเงิน
และขายคนขัดสนแลกกับรองเท้าคู่เดียว
7เขาเหยียบย่ำศีรษะของผู้ยากไร้
เหมือนเดินย่ำฝุ่น
และไม่ยอมให้ความยุติธรรมแก่ผู้ถูกกดขี่
พ่อลูกเข้าหาผู้หญิงคนเดียวกัน
เป็นเหตุให้นามอันศักดิ์สิทธิ์ของเราถูกลบหลู่ดูหมิ่น
8เขาเอนตัวลงนอนข้างแท่นบูชาทุกแท่น
สวมเสื้อผ้าที่ยึดมาเป็นของประกัน
และเขาดื่มเหล้าองุ่นซึ่งยึดมาเป็นค่าปรับ
ในวิหารพระของเขา
9“เราได้ทำลายชาวอาโมไรต์ต่อหน้าเขา
ทั้งๆ ที่อาโมไรต์สูงตระหง่านเหมือนสนซีดาร์
และแข็งแกร่งเหมือนต้นโอ๊ก
เราทำลายผลซึ่งอยู่ข้างบน
และรากเหง้าซึ่งอยู่ข้างล่าง
10เราพาเจ้าออกมาจากอียิปต์
และนำเจ้าผ่านถิ่นกันดารตลอดสี่สิบปี
เพื่อยกดินแดนของชาวอาโมไรต์ให้แก่เจ้า
11“ทั้งเราได้ตั้งบุตรชายบางคนของพวกเจ้าให้เป็นผู้เผยพระวจนะ
และเลือกสรรคนหนุ่มบางคนของพวกเจ้าให้เป็นนาศีร์
นี่เป็นความจริงไม่ใช่หรือ ประชากรอิสราเอลเอ๋ย?”
องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
12“แต่เจ้าก็บังคับให้นาศีร์ดื่มเหล้าองุ่น
และสั่งผู้เผยพระวจนะไม่ให้เผยพระวจนะ
13“ฉะนั้นบัดนี้เราจะขยี้เจ้า
เหมือนเกวียนที่บรรทุกข้าวเต็มบดขยี้
14คนที่ว่องไวจะหนีไม่พ้น
คนที่แข็งแรงจะไม่อาจฮึดสู้
และนักรบก็จะเอาชีวิตไม่รอด
15พลธนูจะไม่อาจยืนหยัดอยู่ได้
ทหารราบจะหนีไปไม่พ้น
และพลม้าจะเอาชีวิตไม่รอด
16แม้แต่นักรบกล้าหาญที่สุด
ก็จะหนีตัวล่อนจ้อนไปในวันนั้น”
องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
1The Lord says,
“The people of Moab have sinned again and again.
So I will judge them.
They burned the bones
of Edom’s king to ashes.
2So I will send fire to destroy Moab.
It will burn up Kerioth’s forts.
Moab will come crashing down with a loud noise.
War cries will be heard.
So will the blast of trumpets.
3I will kill Moab’s ruler.
I will also kill all its officials,”
says the Lord.
4The Lord says,
“The people of Judah have sinned again and again.
So I will judge them.
They have refused to obey my law.
They have not kept my rules.
Other gods have led them astray.
Their people of long ago
worshiped those gods.
5So I will send fire to destroy Judah.
It will burn up Jerusalem’s forts.”
The Lord Judges Israel
6The Lord says,
“The people of Israel have sinned again and again.
So I will judge them.
They sell into slavery those who have done no wrong.
They trade needy people
for a mere pair of sandals.
7They grind the heads of the poor
into the dust of the ground.
They refuse to be fair to those who are crushed.
A father and his son have sex with the same girl.
They treat my name as if it were not holy.
8They lie down beside every altar on clothes they have taken.
They lie on those clothes
until the owner pays back what is owed.
In the house of their God
they drink wine that was paid as fines.
9“Yet I destroyed the Amorites
to make room in the land for my people.
The Amorites were as tall as cedar trees.
They were as strong as oak trees.
But I cut off their fruit above the ground
and their roots below it.
10“People of Israel, I brought you up out of Egypt.
I led you in the desert for 40 years.
I gave you the land of the Amorites.
11I raised up prophets from among your children.
I also set apart for myself some of your young people to be Nazirites.
Isn’t that true, people of Israel?”
announces the Lord.
12“But you made the Nazirites drink wine.
You commanded the prophets not to prophesy.
13“A cart that is loaded with grain
crushes anything it runs over.
In the same way, I will crush you.
14Your fastest runners will not escape.
The strongest people will not get away.
Even soldiers will not be able
to save their own lives.
15Men who are armed with bows will lose the battle.
Soldiers who are quick on their feet will not escape.
Horsemen will not be able
to save their own lives.
16Even your bravest soldiers
will run away naked on that day,”
announces the Lord.