Псалтирь 88:1-9
Псалом 88
Наставление Етана езрахитянина.
Я всегда буду петь о милости Господа;
устами своими возвещу верность Твою
всем поколениям.
Я говорю: навсегда основана Твоя милость,
верность Твоя утверждена на небесах.
Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я завет,
с Давидом, Моим слугой. Я дал клятву:
„Семя твое навеки утвержу,
из поколения в поколение упрочу престол Твой“». Пауза
Небеса прославляют Твои чудеса, Господи,
и Твою верность — в собрании святых88:6 Возможное значение: ангелов. Так же в ст. 8..
Ведь кто на небесах сравнится с Господом?
Кто из сынов властителей88:7 Букв.: сыновей бога; или: сыновей Бога. уподобится Господу?
Бог почитаем в великом собрании святых,
Он более всех окружающих Его.
О Господь, Бог Сил, кто сравнится с Тобой в силе Твоей?
Ты силен, и верность Твоя окружает Тебя.