Salmos 43 – OL & CCBT

O Livro

Salmos 43:1-5

Salmo 43

1Faz-me justiça, ó Deus;

defende-me das acusações desta gente ímpia.

Livra-me do homem enganador e perverso.

2Pois tu, meu Deus, és o lugar onde me abrigo.

Porque me pões de lado?

Porque hei de viver assim triste,

com a opressão dos meus inimigos?

3Envia-me a tua luz e a tua verdade,

para que me guiem e me levem

à tua santa habitação, ao teu santo monte.

4Então chegar-me-ei ao altar de Deus,

do Deus que é a minha grande alegria.

Eu te louvarei com a minha harpa, meu Deus!

5Porque estás abatida, ó minha alma?

Porque estás perturbada?

Confia em Deus, pois ainda o louvarei.

Ele é a minha salvação! Ele é o meu Deus!

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 43:1-5

第 43 篇

流亡異鄉者的禱告

1上帝啊,

求你為我伸張正義,

在不虔敬的人面前為我辯護,

救我脫離詭詐邪惡的人。

2你是保護我的上帝,

你為何丟棄我?

為何讓我受仇敵的攻擊,

使我哀傷不已呢?

3求你以光明和真理引導我,

領我到你的聖山,到你的居所。

4我要到上帝的祭壇前,

到賜我喜樂的上帝面前。

上帝啊,我的上帝,

我要彈琴讚美你。

5我的心啊!

你為何沮喪?為何煩躁?

要仰望上帝,

因為我還要讚美祂——我的救主,我的上帝。