1 Crónicas 13 – NVI & NRT

Nueva Versión Internacional

1 Crónicas 13:1-14

Traslado del arca a la casa de Obed Edom

13:1-142S 6:1-11

1Después de consultar a los comandantes de mil y de cien soldados, así como a todos los oficiales, David 2dijo a la asamblea de Israel: «Si les parece bien y si es lo que el Señor nuestro Dios desea, enviemos mensajeros a todas partes para llamar a nuestros hermanos que se han quedado en el territorio de Israel. También llamemos a los sacerdotes y levitas que están en los pueblos y aldeas, a que se unan a nosotros 3para traer de regreso el arca de nuestro Dios. La verdad es que desde el tiempo de Saúl no la buscamos».

4A la asamblea le agradó la propuesta y acordó que se hiciera así.

5Entonces David reunió a todo el pueblo de Israel, desde Sijor en Egipto hasta Lebó Jamat,13:5 Lebó Jamat. Alt. la entrada de Jamat. para trasladar el arca que estaba en Quiriat Yearín. 6Luego David y todo Israel fueron a Balá, que es Quiriat Yearín de Judá, para trasladar de allí el arca de Dios el Señor, que reina entre los querubines —el arca sobre la cual se invoca su Nombre.

7Colocaron el arca de Dios en una carreta nueva y la sacaron de la casa de Abinadab. Uza y Ajío guiaban la carreta. 8David y todo Israel danzaban ante Dios con gran entusiasmo y cantaban al son de arpas, liras, panderos, címbalos y trompetas.

9Al llegar al campo de Quidón, los bueyes tropezaron, pero Uza extendió su mano y sostuvo el arca. 10Entonces la ira del Señor se encendió contra Uza por haber tocado el arca y lo hirió de muerte, de modo que Uza murió delante de Dios.

11David se enojó porque el Señor había matado a Uza, así que llamó a aquel lugar Peres Uza,13:11 En hebreo, Peres Uza significa golpe de Uza o brecha en Uza. nombre que conserva hasta el día de hoy.

12Aquel día David se sintió temeroso de Dios y exclamó: «¿Cómo me llevaré el arca de Dios?». 13Por eso no se la llevó a la Ciudad de David, sino que ordenó que la trasladaran a la casa de Obed Edom, oriundo de Gat. 14Fue así como el arca de Dios permaneció tres meses en la casa de Obed Edom, y el Señor bendijo a la familia de Obed Edom y todo lo que tenía.

New Russian Translation

1-я книга Паралипоменон 13:1-14

Перенос ковчега в Иерусалим

(2 Цар. 6:1–11)

1Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками 2и сказал всему собранию израильтян:

— Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а еще к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь пока правил Саул, мы не вопрошали Его.

4И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихор в Египте до Лево-Хамата, чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима. 6Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по имени Господа, Который восседает на херувимах.

7Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.

9Когда они дошли до гумна Хидона13:9 Хидон. В 2 Цар. 6:6 он назван Нахоном., Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись. 10Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.

11Давид рассердился из-за того, что гнев Господень прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза13:11 Это название означает: [гнев] прорвался на Уззу..

12В тот день Давид устрашился Бога; он сказал: «Как же я перенесу к себе Божий ковчег?» 13Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. 14Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.