Salmo 111111 O salmo 111 é um poema organizado em ordem alfabética, no hebraico.
1Aleluia!
Darei graças ao Senhor de todo o coração
na reunião da congregação dos justos.
2Grandes são as obras do Senhor;
nelas meditam todos os que as apreciam.
3Os seus feitos manifestam majestade e esplendor,
e a sua justiça dura para sempre.
4Ele fez proclamar as suas maravilhas;
o Senhor é misericordioso e compassivo.
5Deu alimento aos que o temiam,
pois sempre se lembra de sua aliança.
6Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos,
dando-lhe as terras das nações.
7As obras das suas mãos são fiéis e justas;
todos os seus preceitos merecem confiança.
8Estão firmes para sempre,
estabelecidos com fidelidade e retidão.
9Ele trouxe redenção ao seu povo
e firmou a sua aliança para sempre.
Santo e temível é o seu nome!
10O temor do Senhor é o princípio da sabedoria;
todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso.
Ele será louvado para sempre!
第 111 篇
赞美上帝
1你们要赞美耶和华!
在正直人的大会中,
我要全心全意地称谢耶和华。
2耶和华的作为伟大,
所有喜欢的人都必思想。
3祂的作为荣耀威严,
祂的公义永远长存。
4祂的奇妙作为令人无法忘怀。
耶和华充满怜悯和恩惠。
5祂赐下粮食给那些敬畏祂的人,
祂永不忘记自己的约。
6祂向自己的子民彰显大能,
把列国的土地赐给他们。
7祂凭信实和公正行事,
祂的法则可靠,
8是凭信实和正直赐下的,
存到永永远远。
9祂救赎了自己的子民,
立了永远的约,
祂的名神圣可畏。
10智慧始于敬畏耶和华,
遵行祂命令者皆明睿。
祂永远当受赞美。